Categoría: Definiciones

buenos días por la mañana

Expresión de saludo matutino. ¡Buenos días por la mañana! ¿Cómo estáis todos? Es coloquial y, generalmente, festiva. Etimología Expresión redundante empleada con intención expresiva o humorística. Más información • Como en el caso de buenos días, se separará con coma del vocativo (Buenos días por la mañana, chicos), pero no de un complemento con a (Buenos días por la mañana…

literal

adv. Literalmente, tal como se está diciendo. Literal, se quedó pálido al verme; Voy a ver a Juan Magán en primera fila, literal; Buah, es que soy yo literal. Otros usos: DLE. Etimología Del latín litterālis, de littera ‘letra’. Variantes: literalmente, lit. Más información • Como en el caso de literalmente, es normal su uso con el sentido de ‘absolutamente’…

lit

adv. Literalmente, literal, absolutamente. La mejor decisión de mi vida fue comprarme estas zapatillas: lit las uso para todo. Es coloquial. Etimología Acortamiento de literalmente o literal. Más información • Como en el caso de literal o literalmente, es normal su uso con el sentido de ‘absolutamente, totalmente’ en lugar de como ‘de manera literal, al pie de la letra’…

TFG

n. masc. Trabajo de fin de grado. Para superar el grado es imprescindible presentar el TFG antes del 24 de junio. Etimología Sigla de trabajo de fin de grado. Más información • Como sigla, se lee «te efe ge» o «tefegé». También se podría escribir tefegé. • Se recomienda mantener la sigla invariable en plural en la escritura: los TFG…

TFM

n. masc. Trabajo de fin de máster. Para superar el máster es imprescindible presentar el TFM antes del 24 de junio. Etimología Sigla de trabajo de fin de máster. Más información • Como sigla, se lee «te efe eme» o «tefeeme». También se podría escribir tefeeme. • Se recomienda mantener la sigla invariable en plural en la escritura: los TFM…

tirarse el rollo

v. intr. Condescender, acceder alguien a lo que otros le piden o a lo que cree que les gustará a pesar de que no sea del todo procedente. El profesor se tiró el rollo y nos dejó salir media hora antes. Etimología Quizá relacionado con ser enrollado o cruce de expresiones.

rollo

1. n. masc. Sensación que da o transmite algo. Las películas de exorcismos me dan muy mal rollo. Son normales las expresiones buen rollo y mal rollo (también buen rollito y mal rollito). 2. n. masc. Tipo. ¿De qué rollo es la película? Se utiliza a menudo con nombre en aposición, en un uso muy cercano al de una preposición:…

fusili

n. masc. Tipo de pasta italiana con piezas de muy pocos centímetros y forma de muelle. Tiene una receta de fusili al pesto impresionante. n. masc. Cada una de las piezas de muy pocos centímetros y forma de muelle que forman parte del plato de fusili. Queda un fusili para rebañar la salsa. Etimología Del italiano fusilli, plural de fusillo,…

tortelini

1. n. masc. Tipo de pasta italiana con forma de anillo gordo irregular y rellena de carne, queso o verduras. Me he pedido unos tortelini de carne con queso y tomate buenísimos. 2. n. masc. Cada una de las piezas con forma de anillo gordo irregular y rellena de carne, queso o verduras que forman parte del plato de tortelini.…

pangrama

n. masc. Texto lo más corto posible en el que se usan todas las letras del abecedario. «La Wikipedia explica que Colón trajo el boniato a España de América y que dicha raíz es de fácil cultivo en Perú desde la antigüedad» es un ejemplo de pangrama. Etimología De pan- ‘todo’ y grama ‘letra’.

buenrollista

adj. o n. masc. y fem. Que da o busca dar buen rollo o sensación de alegría y desenfado. «Apeman» de los Kinks me parece una canción buenrollista. Etimología De buen rollo e -ista. Más información • Se debe escribir en una sola palabra (no buen rollista ni buen-rollista) y con una sola r (no buenrrollista).

netflixero, netflixera

1. adj. y n. masc. y fem. Persona aficionada a ver contenido de la plataforma Netflix, principalmente series. Como buen netflixero, ya he visto todas las temporadas de «Stranger things». 2. adj. Relacionado con la plataforma Netflix. La oferta netflixera para este año no va a defraudar a nadie. Etimología De Netflix y -ero.

biblicor

n. masc. Olor a libro viejo. Me quedé extasiado con el biblicor de su habitación llena de libros. Etimología Adaptación del inglés biblichor, de biblos- ‘libro’ e -ichor, de īchōr, a imitación de la terminación de petrichor ‘petricor‘.

papirosía

n. fem. Olor a libro nuevo. Aunque solo sea por mi pasión por la papirosía, me seguiré comprando libros en papel. Etimología Palabra propuesta por el tuitero @insideloc, probablemente a partir de papiro- ‘papel’ con la terminación de ambrosía. Alternativas: neobiblicor. Más información • Se puede usar con este sentido bibliosmia, aunque se suele reservar para el olor de los…