adj. Paralizado, bloqueado. Como me vuelvas a dar un susto así, me quedo catacróquer para siempre. Es coloquial y generalmente festivo. Etimología Probablemente expresivo, quizá con influencia de catatónico. Variantes: catacróker, catacróquet, catacróket. Más información • Se debe evitar la grafía híbrida con ck (catacrócker). • Su plural regular sería catacróqueres, pero lo normal es usar catacróquers.
Categoría: Expresiones populares
campo de nabos
n. masc. Situación o escena en la que hay más hombres de lo debido o esperable. Y, para sorpresa de nadie, la reunión empresarial es un campo de nabos. Es coloquial y puede resultar malsonante. Etimología Del uso de nabo con el significado de ‘pene’, por el parecido en la forma. Más información • Para la tendencia a juntarse muchos hombres en lugares donde…
chicharro
n. masc. Gol de bella factura. Vaya chicharro de De Paul al Celta; menuda volea. Es coloquial. Otros significados: DLE, DEA. Etimología Quizá de origen expresivo. Alternativas: chirlo, golazo.
porculismo
1. n. masc. Tendencia a importunar, chafar o protestar por todo. El porculismo de estos cansinos está llegando a un límite inaguantable. Es coloquial. 2. n. masc. Práctica del sexo anal. Solo besitos; ni mamadas ni porculismo. Es coloquial y puede resultar malsonante. Etimología De la expresión dar por culo ‘molestar’, ‘practicar el sexo anal’ e -ismo. En el primer…
pipirisnáis
1. adj. Referido a una persona, que es de clase alta y presume de ello. Creo que las chicas pipirisnáis de la costa se ven iguales toditas. Es coloquial y se usa en algunas zonas de América. 2. adj. Que tiene aspecto de persona de clase alta. Con esta ropita nueva me veo muy pipirisnáis. Es coloquial y se usa en algunas zonas de América.…
mira entre la X y la B de tu teclado
Expresión usada para decirle a alguien que deje de perder el tiempo con tonterías y busque un trabajo. En vez de pasarte el día tuiteando, mira entre la X y la B de tu teclado. Es coloquial y puede resultar ofensivo. Etimología Del hecho de que entre las teclas X y B del teclado están la C y la V, que juntas forman CV,…
chinarse
v. pron. Enfadarse, mosquearse. Me he chinado un montón cuando le ha dicho eso al pobre. Es coloquial. Etimología Se suele relacionar con las chinas o piedrecitas, por lo molesto que es tener una dentro del zapato. Algunos lo relacionan con los chinos, porque al que se enfada se le achinan los ojos. También podría venir de rechinar.
cipotudez
n. fem. Hecho o dicho propio de una persona con visión androcéntrica o machista. Decir que solo un hombre sería capaz de expresarlo tan bien es una cipotudez como la copa de un pino. Es coloquial. Etimología De cipotuda, cipotudo ‘que muestra una visión androcéntrica o machista’ —de cipote ‘pene’ y -uda, -udo— y -ez.
fife
n. masc. Hombre heterosexual y conservador que defiende esta condición frente a otras. ¡Abajo los fifes que critican a los potaxies! Es coloquial y despectivo. Etimología De FIFA, por entenderse que estas personas característicamente juegan al FIFA y les gusta el fútbol. Más información • Es muy similar a fifa.
puchaina
1. n. fem. Genitales externos femeninos, vagina. En puchaina cerrada no entran fifes. Es coloquial. 2. n. fem. Personaje mitológico con forma de aguacate y poderes potaxies sobre cuyo origen se cuentan distintas teorías. Les contaré a mis hijos la teoría de la puchaina sireniana. Etimología Quizá de origen expresivo. Variantes: pushaina.
pituqui
1. n. masc. y fem. Persona con la que ligar, especialmente una chica joven y atractiva. Había unas buenas pituquis en el garito. Es coloquial. 2. n. fem. Prostituta. No puede acusar de nada alguien que gastó dinero público en pituquis. Es coloquial. Etimología Seguramente expresivo a partir de pituca, pituco. Variantes: pituki.
josear
v. intr. Esforzarse por salir adelante en la vida. Ya tendré tiempo de sobra para descansar; ahorita es edad para josear, estudiar e invertir todo lo que se pueda. Otros significados: DAmer. Etimología Del inglés hustle ‘apresurarse, empujar’ y -ear, con adaptación. Variantes: josiar. Más información • Para el hecho de josear, se usa el nombre joseo. Para quien josea,…
juquearse
v. pron. Engancharse o volverse adicto a algo. Me estoy juqueando a la serie y me la voy a acabar en días. Es coloquial. Otros significados: DAmer. Etimología Del inglés hook ‘cazar con azuelo’ y -ear con adaptación, por la idea de engancharse a algo como a un anzuelo. Variantes: jukearse. Más información • Es preferible evitar el híbrido hookearse.…
gotear
v. intr. Exhibir lujo con joyas, accesorios y ropa cásual o deportiva mostrando a la vez una personalidad arrolladora. Mira cómo gotea por la alfombra roja. Es coloquial. Otros significados: DLE. Etimología Calco del inglés drip ‘gotear’, se dice que porque el fuego metafórico desprendido por una persona con goteo derrite en gotas las joyas que lleva. Más información •…