→ walkitalki
Etiqueta: definición
The Ojete
Nombre alternativo festivo que dan al periódico digital The Objective algunos de sus detractores. Etimología Del parecido fónico de objective (en inglés ‘objetivo’) y ojete ‘ano’.
leoguar
n. fem. y masc. Animal que procede del cruce de un leopardo y un jaguar hembra. Qué preciosidad de leoguar he visto en el zoo. Etimología Acrónimo de leopardo y jaguar. Variantes: leguar. Más información • Es menos aconsejable el uso de leguar para no confundirlo con el cruce de león y jaguar. • Para el femenino, se puede usar…
leopón, leopona
n. fem. y masc. Animal que procede del cruce de un leopardo y una leona. Ay, qué mono el leopón con manchitas. Etimología Acrónimo de leopardo y león, leona. Más información • Para el femenino también se puede usar leoponesa.
leogre, leogresa
n. fem. y masc. Animal que procede del cruce de un leopardo y una tigresa. Imagínate un tigre con manchas de leopardo: pues eso es más o menos el leogre. Etimología Acrónimo de leopardo y tigre, tigresa. Variantes: legre, legresa. Más información • Para el femenino también se puede usar leogra (o legra).
jagupardesa, jagupardo
n. fem. y masc. Animal que procede del cruce de un jaguar y una leopardesa. Qué bonito debe ser un jagupardo. Etimología Acrónimo de jaguar y leopardesa. Variantes: yagupardesa, yagupardo. Más información • Para el femenino, también se puede usar jaguparda (o yaguparda). • Si se pronuncia con [y] inicial (como en yaguar), se escribirá yagupardesa, yagupardo.
jagleón, jagleona
n. masc. y fem. n. masc. y fem. Animal que procede del cruce de un jaguar y una leona. El jagleón es como un león con manchas, aunque sin melena. Etimología Acrónimo de jaguar y león, leona. Variantes: yagleón, yagleona. Más información • Si se pronuncia con [y] inicial (como en yaguar), se escribirá yagleón, yagleona.
jagre, jagresa
n. masc. y fem. Animal que procede del cruce de un jaguar y una tigresa. Tienen un jagre precioso en el zoo. Etimología Acrónimo de jaguar y tigre, como calco del inglés jagger. Variantes: yagre, yagresa. Más información • Es preferible usar la forma en español, que la adaptación yáguer (del inglés jagger). Si se pronuncia con [y] inicial (como…
escrímer
1. n. masc. En contenido audiovisual de internet, vídeo en el que de repente y sin venir a cuento aparece una cara desagradable acompañada de un ruido estridente con el fin de asustar, generalmente después de haber hecho que el espectador se concentre en la pantalla para agravar el susto. No me envíes más escrímers, por favor, que no sé…
yámpsquer
n. masc. En contenido audiovisual, susto que se da al espectador mediante un cambio repentino en una escena de tensión acompañado de un ruido fuerte. Se dice que el primer yámpsquer es el del autobús de «La mujer pantera» (1942). Etimología Adaptación del inglés jumpscare, literalmente ‘susto que hace saltar’. Alternativas: susto repentino, sobresalto. Más información • Dependiendo de la…
sízurp
n. masc. Bebida que mezcla jarabe para la tos, algún refresco y caramelos y que se toma para relajarse o sentir euforia. El sízurp puede generar problemas respiratorios y parece haber sido la causa de la muerte de algunos raperos. Etimología Adaptación del inglés sizzurp, de surp, variante informal de syrup ‘sirope, jarabe’, con el interfijo –izz–, característico del habla…
sostuviendo
Variante del gerundio de sostener, para el que lo normal y aceptado es sosteniendo. Etimología Formado con la raíz del pretérito (sostuv-). Curiosidades • Tuvo cierta repercusión en marzo de 2024 cuando lo utilizó en unas declaraciones la política Aina Vidal: «La política respondió […] sostuviendo en este caso a trabajadores, a empresas…».
pléibac
n. masc. Modo de actuación musical en el que la voz que suena está grabada pese a que el cantante finge producirla. No me parece digno de un certamen como este que las actuaciones sean en pléibac. Etimología Adaptación del inglés playback, de play ‘reproducir’ y back ‘detrás’. Variantes: pleibac, pléibak, pleibak. Alternativas: sincronización de labios; fononímica; (sonido) pregrabado (DPD).…
swag
→ suag