Etiqueta: español

Muface

Organismo público español que gestiona necesidades sociales de los funcionarios como la sanidad o la jubilación. Etimología Acrónimo de Mutualidad General de Funcionarios Civiles del Estado. Más información • Como acrónimo (o sigla legible como palabra) de más de cuatro letras, se puede escribir solo con mayúscula inicial (Muface), grafía que ya está asentada, aunque muchos lo escriben aún enteramente en…

oétel

n. masc. Signo œ. El oétel se puede ver en algunas palabras francesas actuales. Etimología Adaptación del inglés œthel o ethel. Variantes: óetel. Más información • La grafía oétel (más normal que óetel) refleja la pronunciación natural en español. Se podría simplificar en étel, pero se perdería la relación con el signo. No es recomendable escribirlo con el propio signo œ, ajeno al español. Si aun así se escribiera, debería…

œ

Ligadura gráfica que, según las lenguas, puede representar la mera unión de la o y la e, algún sonido intermedio entre ambas vocales o cercano a ellas. Etimología Unión gráfica de la o y la e. Más información • Como nombre, se puede usar oétel, étel o simplemente oe. • Su forma mayúscula es Œ. • Se usa, por ejemplo, en francés en palabras como cœur ‘corazón’ o…

áesc

n. fem. Signo æ. Sorprendió el uso de la áesc en el nombre del hijo de Elon Musk. Etimología Adaptación del inglés æsc, del inglés antiguo æsċ. Variantes: aesc Alternativas: as, ae. Más información • La grafía áesc refleja la pronunciación natural en español. No es recomendable escribirlo con el propio signo æ, ajeno al español. Si aun así se utilizara, habría que escribirlo con tilde (entendiendo que se…

femiloca, femiloco

1. adj. y n. fem. y masc. Que se considera que se extralimita en la defensa del feminismo hasta el punto de caer en el ridículo. Por un comentario más suave sobre la igualdad, las femilocas me denunciaron un tuit. Es coloquial y despectivo. 2. adj. Relacionado con una defensa del feminismo que se considera extralimitada hasta el punto de caer en el…

bocabuzón

1. n. masc. Abertura o ranura en una puerta u otra superficie de un edificio por la que se puede introducir la correspondencia enviada a esa localización. He encontrado una bonita foto de un bocabuzón de cabeza de león en mármol de la antigua casa de postas de la calle Carretas. 2. Insulto dirigido a una persona con la boca grande o que…

æ

Ligadura gráfica que, según las lenguas, puede representar la mera unión de la [a] y la [e], algún sonido intermedio entre ambas vocales u otro cercano. Etimología De la unión gráfica de a y e. Más información • Se puede llamar áesc, aes, as o simplemente ae. • Su forma mayúscula es Æ. • Se utiliza en el alfabeto de lenguas como el noruego, el danés,…

un, una

1. Artículo indeterminado usado para indicar que se habla de un ejemplar cualquiera de una entidad. Había una mancha en el mantel. 2. Determinante numeral con el que se indica una unidad. Puedes elegir solo un libro. Etimología Del latín unus, del latín antiguo oinos, del protoitálico *oinos, del protoindoeuropeo *h₁óynos ‘uno’, quizá de *éy ‘él, ella, ello’ y -nós (elemento que crea adjetivos verbales). Más información (1 y 2)…

Marc Cucurella

Futbolista español (Alella, Barcelona, 1998) que juega generalmente de lateral izquierdo y que ha pasado por equipos como el Getafe y el Chelsea, además de la selección española, con la que ganó la Eurocopa de 2024. Es reconocible por su melena rizada y abultada. Etimología Es su nombre real (completo: Marc Cucurella Saseta). Más información • El apellido se pronuncia…

en

Preposición usada para indicar que algo está dentro o sobre otra cosa, tanto en el sentido locativo —literal o figurado— como temporal: en Marbella, en 1994, en ti… Etimología Del latín in. Más información • Se usa también para indicar el estado, el modo o la situación en los cuales se encuentra algo (en bañador, en problemas, en mayúscula…) o para introducir una materia o…

causes

1. Variante de cauces (plural de cauce) producto del seseo en la pronunciación. 2. Forma de 2.ª persona del singular del presente de subjuntivo del verbo causar. No causes más problemas, por favor. Curiosidades • Tuvo repercusión en septiembre de 2024 cuando la usó la presidenta electa de México Claudia Sheinbaum en un comunicado dirigido a España: «… y brindar…

equinácea

1. n. fem. Planta característica por sus flores rosas y por usarse con fines terapéuticos. He plantado varias equináceas cerca de las dalias para atraer mariposas y abejas. 2. n. fem. Remedio fabricado a partir de esta planta usado para mejorar las defensas. Cuando empezó a sentirse resfriada, Marta comenzó a tomar equinácea tres veces al día. Etimología Del latín…

carpeteable

1. adj. Censurable, inaceptable. Lo más carpeteable que tengo es que le hice bulin como cuatro años a una chica. 2. adj. Muy atractivo físicamente. ¿Cómo puede seguir siendo tan carpeteable Brad Pitt? Etimología (1) De carpetear ‘censurar’ y -ble, quizá a partir de la idea de que se debería archivar en una carpeta y olvidar lo calificado así. (2)…

tololochista

n. masc. y fem. Persona que toca el tololoche o especie de contrabajo usado por los mariachis. Un buen tololochista ayuda mucho con el ritmo de las canciones. Etimología De tololoche e -ista. Alternativa: tololochera, tololochero. Otras fuentes: @RAEinforma.