n. masc. Hombre heterosexual y conservador que defiende esta condición frente a otras. ¡Abajo los fifes que critican a los potaxies! Es coloquial y despectivo. Etimología De FIFA, por entenderse que estas personas característicamente juegan al FIFA y les gusta el fútbol. Más información • Es muy similar a fifa.
Etiqueta: etimología
puchaina
1. n. fem. Genitales externos femeninos, vagina. En puchaina cerrada no entran fifes. Es coloquial. 2. n. fem. Personaje mitológico con forma de aguacate y poderes potaxies sobre cuyo origen se cuentan distintas teorías. Les contaré a mis hijos la teoría de la puchaina sireniana. Etimología Quizá de origen expresivo. Variantes: pushaina.
pituqui
1. n. masc. y fem. Persona con la que ligar, especialmente una chica joven y atractiva. Había unas buenas pituquis en el garito. Es coloquial. 2. n. fem. Prostituta. No puede acusar de nada alguien que gastó dinero público en pituquis. Es coloquial. Etimología Seguramente expresivo a partir de pituca, pituco. Variantes: pituki.
widget
→ wídyet
cafuné
n. masc. Acción de acariciar la cabeza a otra persona metiendo la mano entre el pelo. No está nada mal un domingo por la tarde con mantita, peli y cafuné de tu pareja. Etimología Adaptación del portugués cafuné. Curiosidades • Utiliza esta palabra en su nombre artístico el cantante canario Cruz Cafuné.
josear
v. intr. Esforzarse por salir adelante en la vida. Ya tendré tiempo de sobra para descansar; ahorita es edad para josear, estudiar e invertir todo lo que se pueda. Otros significados: DAmer. Etimología Del inglés hustle ‘apresurarse, empujar’ y -ear, con adaptación. Variantes: josiar. Más información • Para el hecho de josear, se usa el nombre joseo. Para quien josea,…
juquearse
v. pron. Engancharse o volverse adicto a algo. Me estoy juqueando a la serie y me la voy a acabar en días. Es coloquial. Otros significados: DAmer. Etimología Del inglés hook ‘cazar con azuelo’ y -ear con adaptación, por la idea de engancharse a algo como a un anzuelo. Variantes: jukearse. Más información • Es preferible evitar el híbrido hookearse.…
gotear
v. intr. Exhibir lujo con joyas, accesorios y ropa cásual o deportiva mostrando a la vez una personalidad arrolladora. Mira cómo gotea por la alfombra roja. Es coloquial. Otros significados: DLE. Etimología Calco del inglés drip ‘gotear’, se dice que porque el fuego metafórico desprendido por una persona con goteo derrite en gotas las joyas que lleva. Más información •…
facepalm
→ féispalm
geek
→ yik
cenayuno
n. masc. Cena en la que se toman productos típicos del desayuno, como galletas o cereales. En días de comilona festiva, por la noche nada mejor que un cenayuno. Es coloquial. Etimología Acrónimo de cena y desayuno. Variante: ceniyuno. Alternativas: bríner (adaptación del inglés brinner, acrónimo de breakfast ‘desayuno’ y dinner ‘cena’).
yik
n. masc. y fem. y adj. Persona que siente obsesión o entusiasmo por un tema concreto sobre el que continuamente busca nueva información y del que colecciona objetos relacionados. Si eres un yik como yo, te va a encantar este wéstern del espacio con situaciones y personajes macarras y molones. Etimología Adaptación del inglés geek. Variantes: yic. Más información •…
búzword
n. fem. Palabra o expresión que se pone de moda y se empieza a usar insistentemente, incluso de manera forzada. No hay tanta cancelación como el uso de «cancelar» como búzword parece indicar. Etimología Adaptación del inglés buzzword, de buzz ‘zumbido, murmullo, cuchicheo’ y word ‘palabra’. Variantes: búsword. Alternativas: palabra de moda, muletilla social (propuesta). Más información • Se deben…
jómsic
adj. Con nostalgia del hogar. No sé si estoy jómsic o si es que esta ciudad no es para mí. Etimología Adaptación del inglés homesick, de home ‘casa’ y sick ‘enfermo’. Variantes: jómsik. Alternativas: morriñosa, morriñoso; hostálgica, hostálgico (propuesta a partir de la idea de echar de menos el hogar por ir de hotel en hotel). Más información • Si…