n. masc. y fem. Persona a la que se admira con fervor y a la que a uno le gustaría parecerse. Tía, eres mi ídola. Otros significados: DLE. Etimología De la idea de que a estas personas se las adora como a ídolos o imágenes y estatuillas de dioses y seres venerados. A su vez, ídolo viene del latín idōlum,…
Etiqueta: femenino
várbitro, várbitra
n. masc. y fem. Árbitro encargado del VAR en un partido. El várbitro del partido de hoy será Hernández Hernández. Etimología Acrónimo (o mosqueperrismo) de VAR y árbitro, propuesto por el periodista Enrique Ballester y utilizado, por ejemplo, por Miguel Ángel Román. Más información • Lo más indicado es escribir várbitro. Son grafías impropias de la ortografía del español VARbitro…
chuche
n. fem. Golosina, producto dulce pequeño que se toma por placer. Me encantan las chuches que tienen picapica por fuera. Etimología Acortamiento de chuchería, a su vez de chocho ‘confite, dulce pequeño’, del mozárabe šóš, a partir del latín salsus ‘salado’. Más información • Aunque hay quienes lo usan en masculino (el chuche, los chuches), lo más normal y recomendable…
dedlain
n. masc. Fecha límite para enviar, entregar o solicitar algo. El dedlain para el envío de ábstracts es el 26 de julio. Etimología Del inglés deadline, con el mismo significado, a partir de dead ‘muerta’ y line ‘línea’, quizá por la línea que no se debía traspasar en las cárceles de la guerra de Secesión. Variantes: dedláin. Alternativas: fecha límite,…
taimlain
n. masc. o fem. En una red social, muro ordenado cronológicamente en el que van apareciendo publicaciones propias y de otros. Le he dejado de salir porque me llena el taimlain de tuits sobre política. Etimología Adaptación del inglés timeline ‘línea temporal’. Alternativas: línea temporal, líntem, muro, cronología. Más información • Lo normal es pronunciar la palabra llana y escribir…
crac
n. masc. y fem. y adj. Que destaca en algún ámbito, por alguna habilidad especial o en general. ¡Menudo crac! Ha terminado el examen en veinte minutos; En el mundial veremos a todos los cracs del fútbol; María es una crac. Es coloquial. Otros significados: DLE. Etimología Del inglés crack. Alternativas: fuera de serie. Más información • La adaptación indicada…
suricato, suricata
n. masc. y fem. Pequeño mamífero de color pardo con las orejas pequeñas y los ojos rodeados de color negro que característicamente se pone de pie con los brazos colgando en actitud expectante o vigilante. Timón, el de «El rey león» que iba con Pumba, es un suricato. Etimología Se dice que podría venir del neolatín Syria y cattus ‘gato’…
cocacola
1. n. fem. o masc. Refresco de cola con gas. Yo siempre me echo una rodajita de limón en la cocacola; Lo que más me apetece ahora mismo es una cocacola. 2. n. masc. Sabor a cola. Me gustan los helados de cocacola. Etimología De la marca Coca-Cola®. Alternativas: cola, couk. Más información • Como nombre lexicalizado, es preferible escribir…
jáquer
n. masc. y fem. Persona con grandes conocimientos informáticos, generalmente el que es capaz de entrar en un sistema informático ajeno para acceder a su información o para modificarla. Contrataron un jáquer para proteger la página del banco. Etimología Del inglés hacker, quizá a partir de hack ‘hacha’, del verbo hack ‘cortar’, o quizá de hack ‘broma, trastada’, por la…
COVID-19
n. masc. o fem. Enfermedad provocada por el coronavirus o virus de la familia Coronaviridae, especialmente el SARS-CoV-2, que afecta a humanos y animales y que provoca principalmente enfermedades respiratorias graves. Si vas con mascarilla, tienes menos probabilidades de pillar COVID-19. Etimología Acrónimo del inglés Coronavirus disease 2019 ‘enfermedad de coronavirus 2019’. Variantes: COVID, ECOVI-19, ECOVI, covid-19, covid, COVI-19, covi.…
hierofante, hierofántida
n. Sumo sacerdote, especialmente de la antigua Grecia. Los hierofantes eran conocedores de secretos y misterios sagrados. Etimología Del griego hieros ‘sagrado’, ‘de origen divino’ y phainein ‘mostrar, aparecer’ (forma agentiva). Variantes: gerofante, gerofántida; jerofante, jerofántida; hierofanta. Más información • La forma femenina hierofántida la usó, por ejemplo, Ernesto Sábato en Sobre hérores y tumbas: «Aquella hierofántida tenía la facultad…
cápqueik
n. masc. Especie de magdalena grande, generalmente adornada con más ingredientes. Me he pedido el cápqueik con nata y virutas de fresa y chocolate. Etimología Adaptación del inglés cupcake, de cup ‘copa, taza’, seguramente por el papel que lo cubre, y cake ‘pastel’. Variantes: cúpqueik, cápqueic, cúpqueic. Más información • La adaptación más normal en español es cápqueik. Si se…
cuerpa
n. fem. Cuerpo de mujer. Las mujeres deben tener el poder de decidir sobre lo que hacen con su cuerpa. Es de uso reivindicativo, no general. Etimología Forma femenina creada a partir de cuerpo, entendiendo icónicamente que el de una mujer debe tener un nombre femenino.
tapenade
n. masc. Paté o pasta de aceitunas machacadas con anchoas, alcaparras, aceite de oliva y otros ingredientes. Ganó el concurso el niguiri de sardina con tapenade de aceitunas verdes. Etimología Adaptación del francés tapenade, del provenzal tapenada, a partir de tapena ‘alcaparra’. Variantes: tapenada. Más información • Si se pronuncia [tapenáde], la adaptación en español es tapenade, sin necesidad de…