Etiqueta: por qué se dice

Dúo Dinámico

Grupo español de pop creado en Barcelona en 1958 por Manuel de la Calva (1937-2025) y Ramón Arcusa (1936), conocido por canciones como Quince años tiene mi amor, Quisiera ser o Resistiré. Etimología De nombre original The Dynamic Boys, lo pasaron a español parece que después de que un locutor se negara a presentarles con el nombre en inglés. Seguramente la forma española sea…

Primark

Cadena de tiendas de ropa y artículos con precios baratos nacida en Dublín (Irlanda) en 1969. Etimología De nombre original Penneys, parece que su fundador, Arthur Ryan, tuvo que cambiarlo al expandirse a Inglaterra porque el nombre ya estaba cogido. Probablemente la primera parte hace referencia a prime ‘principal, primero’ y la segunda a mark ‘marca’ o market ‘mercado’. Más información • En general, alternan las…

helibalde

n. masc. Especie de cubo o recipiente de grandes dimensiones que lleva colgado un helicóptero para recoger agua y verterla sobre los incendios. Creo que el helibalde para el B412 es de 1200 litros, aunque podría depender de la altitud. Etimología Del nombre la marca Helibalde®, creado a partir de la primera parte de helicóptero y balde. Curiosidades • En…

latibular

v. intr. Esconderse en un rincón para aislarse de la realidad. No me llaméis, que estoy latibulando. Es de uso artificial. Etimología Traducción que circula por internet del verbo inglés antiguo latibulate, a partir del latín latibulum ‘escondite, madriguera’, de lateo ‘esconderse’ (de donde también viene latente).

escuisi

adj. Referido a un objeto, especialmente una figura de juguete, que, siendo blando y gelatinoso, resulta gustoso de aplastar y vuelve a su forma tras ello. Están de moda las patitas de perrito escuisis. Es coloquial. Etimología Adaptación del inglés squishy ‘blandito’, de squish ‘aplastar suavemente algo blando’. Alternativas: estrujable, estruiji (propuestas). Más información • La grafía escuisi refleja la…

vacaburra

Insulto referido a una persona gorda. No sé cómo vas a caber en la silla, vacaburra. Es coloquial y ofensivo. Etimología De vaca y burra. Variantes: vaca burra. Más información • Lo normal es pronunciarlo con un solo acento y escribirlo en una sola palabra: vacaburra (@RAEinforma). Aun así, también se puede escribir vaca burra. • Normalmente se usa esta…

carnero

n. masc. Macho de la oveja, caracterizado por sus cuernos gordos y retorcidos. Solo un carnero ha sobrevivido al incendio de Las Navas del Marqués. Otros significados: DLE, DEA, DAmer. Etimología Del latín [agnus] carnarius ‘[cordero] de carne’, porque la carne de este animal se usaba como alimento (DHLE). Alternativas: ovejo. Más información • Es un caso de heterónimo, en el que el masculino (carnero) cambia completamente…

opia

Palabra creada en inglés por John Koenig para el Dictionary of Obscure Sorrows con el significado de ‘la ambigua intensidad de mirar a alguien a los ojos, que puede sentirse a la vez invasiva y vulnerable’. Seguramente formada a partir del griego ṓps, ōpós ‘vista’. Más información • También podría corresponder a una forma del verbo opiarse.

pluot

n. masc. Híbrido de ciruela y albaricoque. Creía que me gustaban las ciruelas, pero lo que me gusta son los pluots. Etimología Del inglés pluot, acrónimo de plum ‘ciruela’ y apricot ‘albaricoque’. Alternativas: plúmcot o plámcot (adaptación del inglés plumcot); ciroque, albaruela (propuestas de acrónimo de ciruela y albaricoque). Más información • Lo normal es usarlo como masculino: un pluot. • Su plural es pluots.

avalancharse

v. pron. Lanzarse con vehemencia sobre algo. Vieron que llevaba caramelos y se me avalancharon para conseguir uno. Es coloquial y muchos hablantes lo consideran vulgar. Etimología De avalancha, seguramente como etimología popular a partir de abalanzarse, por la idea de que el que se tira hacia algo cae sobre ello como una avalancha. Alternativas: abalanzarse (no avalanzarse). Más información…

dragón azul

n. masc. Molusco sin concha con aspecto de renacuajo o babosa azul brillante con patas y cola estrellados, conocido por ser un peligro en las playas por su veneno. Con lo pequeño que es el dragón azul y puede hacer que se cierre una playa entera. Etimología Por su color y apariencia de dragón. Más información • Por ser el…

mar Océana

Denominación usada antiguamente o con intención arcaizante en referencia al océano Atlántico: «En el nombre de Jesús mandó desplegar las velas y salió del puerto de Palos por el río de Salte a la mar Océana, con tres carabelas armadas, dando principio al primero viaje y descubrimiento destas Indias» (Gonzalo Fernández de Oviedo, 1535-1557). Etimología Parece que por antonomasia a partir…

grindear

v. intr. En los videojuegos, repetir numerosas veces una acción que no es necesaria para avanzar con el fin de mejorar el nivel o algún otro aspecto general. Estoy grindeando para conseguir nivel 60 en todos los personajes. Se puede usar como transitivo con el complemento directo indicando lo que se consigue con esta acción: Qué difícil es grindear gemas.…

quel

Contracción o amalgama de la conjunción que y el artículo el. Dicen quel mundo va a acabarse. Otros significados: Fichero General de la RAE (1, 2). Variantes: qu’el. Más información • De uso normal en español hasta aproximadamente mediados del siglo XVI, hoy la RAE la considera incorrecta por no haberse asentado en español, frente a al y del (LELE). • Para reflejar una supresión en la pronunciación, hoy…