Etiqueta: por qué se dice

risaga

n. fem. Fenómeno meteorológico típico de las islas Baleares caracterizado por fuertes vientos y, sobre todo, por una oscilación considerable en el nivel del mar. La naturaleza del puerto de Ciudadela es clave para la formación de risagas. Etimología Adaptación del catalán balear rissaga, variante de ressaca, del español resaca. Alternativas: meteosunami (o meteotsunami). Otras fuentes: Wikipedia.

bloquear

v. tr. En un aparato electrónico, hacer que los botones o la pantalla dejen de funcionar al pulsarlos para evitar que se activen funciones de forma accidental. No había bloqueado el móvil y he llamado sin querer; Acuérdate de bloquear la vitrocerámica antes de limpiarla. También como pronominal: Se me ha bloqueado solo el móvil y no me acuerdo de…

zoti

n. fem. Mujer provocativa especialmente abierta al sexo. Eres una bichi con cara de buena, eres una zoti. Es coloquial y a veces se usa como despectivo. Etimología Adaptación del inglés thotty (o thottie).

tienda

1. n. fem. Local físico o espacio virtual en el que se puede comprar algo. He entrado en la tienda para comprar unos calcetines. 2. n. fem. Tienda de campaña, habitáculo desmontable constituido generalmente por una tela o lona apoyada en un armazón típicamente en forma triangular utilizado para pasar la noche en el exterior. La tienda parece pequeña, pero…

como un elefante en una cacharrería

adv. Arrasando, provocando un gran destrozo, por no tener el cuidado preciso en la forma de actuar. Se ve cerrado por el piloto, que entra en la curva como un elefante en una cacharrería. Es coloquial y se suele combinar con verbos como entrar. Etimología De la idea del desastre que puede provocar un elefante, por su tamaño y fuerza,…

lamefalcon

Expresión usada por el periodista Paco González en referencia a quien actúa exclusivamente para agradar al presidente Pedro Sánchez en una intervención contra Adrián Barbón como respuesta a una puntualización de Barbón sobre un comentario que Paco González había hecho sobre Asturias («Asturias es una comunidad que no puede presumir de mucho»). Etimología De lamer y Falcon, nombre del avión…

tonotos

Variante de tontos con epéntesis de la segunda o. Más información • Su singular es tonoto. Las formas femeninas son tonota y tonotas. Curiosidades • Tuvo repercusión cuando se usó en un meme en el que aparece un gato con el mensaje «hola tonotos».

debatiente

adj. y n. masc. y fem. Que debate, que participa en un encuentro público en el que se discute sobre uno o varios asuntos. Si todos los señores debatientes tuvieran su cultura, habría más consenso y menos agresividad en las intervenciones. Etimología De debatir y -ente. Otras fuentes: @RAEinforma, TDHLE, DEA.

sobrija, sobrijo

n. fem. y masc. Sobrino con el que se tiene una relación muy cercana a la que se tiene con un hijo. Cómo no le voy a consentir a mi sobrija con lo buena que es. Etimología Acrónimo de sobrina, sobrino e hija, hijo. Variantes: sobrhija, sobrhijo. Más información • Aunque es frecuente el uso de la grafía sobrhija, sobrhijo (probablemente para dejar…

boluprogre

Expresión despectiva usada en referencia a la gente de izquierdas por sus detractores considerando que están engañados. Los boluprogres se quejan de crispación, pero, cuando un político suyo insulta gravemente, callan. Es coloquial, ofensiva y suele usarse de forma humorística. Etimología Acrónimo de boluda, boludo y progre. Alternativas: boboprogre. Curiosidades • Lo usó, por ejemplo, el presidente de Argentina Javier…

como a cajón que no cierra

Expresión usada para indicar que algo se hace con fuerza e ímpetu, con movimientos repetidos, como cuando se golpea algo o se practica el sexo de forma vehemente. Le sacudieron como a cajón que no cierra; Yo a esta le daba como a cajón que no cierra. Es coloquial, generalmente festiva y puede resultar inadecuada. Etimología Por los golpes repetidos que se…

a capón

adv. A la fuerza, de manera forzada. Nos han metido a capón esa reforma y ahora lamentan que no funcione. Es coloquial. Otros significados: DEA. Etimología Quizá de la fuerza que supone un capón y la sonoridad de la palabra capón, con influencia de a capón usado como ‘descuidadamente’. Variantes: a cajón (por la idea de que se fuerza como un cajón que no cierra bien).

rankin

n. masc. Clasificación, lista ordenada en función de algún criterio. Voy a hacer un rankin de bares con las mejores croquetas de Madrid. Etimología Adaptación del inglés ranking. Variantes: ranquin, ránking, ránquing. Alternativas: clasificación. Más información • La adaptación rankin (o ranquin) refleja la pronunciación natural de esta palabra. Si claramente se pronuncia la [g], se escribirá ránking (o ránquing).…

rankear

v. tr. Clasificar, situar en una posición determinada dentro de una clasificación. Han rankeado esa cafetería entre las 10 mejores del mundo. Etimología Del inglés rank ‘clasificar, jerarquizar’. Variantes: ranquear. Alternativas: clasificar, posicionar. Más información • Para la acción o hecho de rankear, se puede usar rankeo (o ranqueo). Otras fuentes: DAmer, FundéuRAE.