Etiqueta: por qué se dice

supercalifragilística, supercalifragilístico

Adjetivo usado con valor positivo o ponderativo. Es una función supercalifragilística. Es coloquial y festivo. Etimología Acortamiento de supercalifragilisticoespialidosa, supercalifragilisticoespialidoso. Más información • Lo usó, por ejemplo, El Corte Inglés en un anuncio de la vuelta al cole de finales de agosto de 2023: «La vuelta al cole más supercalifragilística está en El Corte Inglés».

Torre de Pisa

Campanile ubicado en la ciudad italiana de Pisa conocido por su inclinación. Etimología Del hecho de que es una torre campanario y de que está localizada en Pisa. Más información • Al ser torre un nombre que hace referencia al objeto, se podría escribir con minúscula (OLE, @RAEinforma): la torre de Pisa. No obstante, en nombres en los que la…

campanile

n. masc. Torre campanario típica de Italia de base redonda o cuadrada y aislada del edificio al que pertenece. El campanile más famoso del mundo seguramente sea la Torre de Pisa. Etimología Adaptación del italiano campanile, de campana ‘campana’ e -ile ‘-il’. Variantes: campanil. Alternativas: campanario exento. Más información • Su plural es campaniles. Otras fuentes: Wikipedia.

baloncelista

Variante de baloncestista usada en zonas como Puerto Rico o Estados Unidos. Etimología Quizá por cruce de baloncestista (de baloncesto e -ista) y basquetbolista (de basquetbol e -ista), con posible influencia de violoncelista. Más información • Por no estar justificada la forma baloncelista, se recomienda optar por la forma de uso general baloncestista (@RAEinforma), basquetbolista o jugador de baloncesto. Otras…

jari

n. masc. Patatús, telele, soponcio, ataque repentino. Casi me da un jari cuando vi que había mandado el correo a mi jefe. Es coloquial y generalmente se usa en la expresión dar un jari. Etimología Quizá del caló jar ‘calor’.

esteatopígica, esteatopígico

adj. Relacionado con la esteatopigia o la acumulación notable de grasa en las nalgas. La de Willendorf no es la única venus esteatopígica; está también, por ejemplo, la de Lespugue, entre otras muchas. Etimología De esteatopigia e ´-ica, ´-ico. Más información • La forma adecuada en español es esteatopígica, esteatopígico (no steatopígica, steatopígico; estatopígica, estatopígico, o statopígica, statopígico).

esteatopigia

n. fem. Acumulación notable de grasa en las nalgas. La esteatopigia es típica de figuras como la venus de Willendorf. Etimología Del griego stéatos, genitivo singular de stéar ‘grasa, sebo’, pugḗ ‘nalgas’ y -ia, sufijo que crea nombres abstractos. Más información • La forma adecuada en español es esteatopigia (no steatopigia, estatopigia o statopigia). Curiosidades • Coincide que algunas venus…

sodalicio

n. masc. Congregación o sociedad religiosa. Los sodalicios ayudaban a mantenerse hermanadas a las personas del pueblo. Etimología Del latín sodalicius ‘compañía’, de sodālis ‘compañero’ e‎ -icius. Curiosidades • Tuvo cierta repercusión en agosto de 2023 al ser investigado en Perú el Sodalicio de Vida Cristiana por supuestos abusos sexuales y de poder.  Otras fuentes: DPEJ.

sisifemia

n. fem. En el mundo laboral, hecho de no poder cumplir con las exigencias propias o ajenas por ser estas demasiado exigentes y agotadoras. La sisifemia hace que uno no deje de pensar en el trabajo al llegar a casa, por lo que no duerme bien. Etimología Término acuñado por José Manuel Vicente —director de la Cátedra de Medicina Evaluadora…

Jennifer

Nombre de mujer de origen inglés. Etimología Del córnico medio Gwynnever, del protobritónico *Gwɨnnohuɨβar, que podría estar formado por *gwɨnn ‘blanco’ y‎ *huɨβar, del protocéltico *sēbaris ‘espíritu, demonio’. Variantes: Jenifer, Yénifer. Más información • En español lo indicado es usar o bien la forma inglesa Jennifer (o Jenifer), o bien formas adaptadas como Yénifer (o Yénnifer si claramente se pronuncia con doble [n]) o, si se…

frutifantástico

n. masc. Coito, acto sexual. Se habían dejado la ventana abierta y todo el vecindario los vio haciendo el frutifantástico. Es coloquial, festivo y se usa en zonas como Argentina. Etimología  Seguramente de fruta y fantástico, como algo colorido, fresco y positivo.  Alternativas: delicioso.  Otras fuentes: Diccionario popular, Diccionario argentino.

estupefactada, estupefactado

adj. Estupefacto, atónito, asombrado por lo que presencia. Me quedé estupefactada con lo bien que canta. Es coloquial y suele usarse como festivo. Etimología  De estupefactar ‘dejar atónito, asombrar’, verbo creado a partir de estupefacta, estupefacto y-ar. Más información  • Lo normal es usar estupefacta, estupefacto.

ascazo

n. masc. Asco o repugnancia grande. ¡Qué ascazo me da el pan bimbo mojado! Etimología  De asco y -azo.  Otras fuentes: Coloquialmente.

az

1. Variante ortográfica de haz (imperativo de hacer correspondiente a tú o nombre con distintos significados) con pérdida de h. ¡Az eso ahora mismo! Se considera incorrecta. 2. Variante ortográfica de as en zonas seseantes. Es un az de la aviación. Se considera incorrecta. 3. Variante ortográfica de has (2.ª persona del singular del presente de indicativo de haber) en zonas seseantes: ¿Az ido ya? Se considera incorrecta.