Etiqueta: por qué se dice

impostar

v. tr. Falsear, producir de forma artificial con afán imitativo o de disimulo, especialmente la voz. Impostó la voz como había visto hacer a los actores; Se le vio impostando un gesto igualito que el del presidente. Otros significados: DLE. Etimología Desviación del sentido original (con influencia del adjetivo impostada, impostado y seguramente de impostor), a partir del italiano impostare…

meteorosensibilidad

n. fem. Especial disposición a ser afectado física y psicológicamente por el tiempo meteorológico. En épocas de cambios tan bruscos de temperatura las personas con meteorosensibilidad pueden pasarlo muy mal. Etimología De meteoro- ‘meteorología, tiempo atmosférico’ y sensibilidad. Alternativas: meteoropatía. Más información • Se escribe en una sola palabra y sin guion: meteorosensibilidad (no meteoro sensibilidad ni meteoro-sensibilidad). • Como…

chupacámaras

adj. Que tiene llamativa tendencia a aparecer en las fotos y vídeos, especialmente en las de eventos en los que hay otra gente. Menudo chupacámaras; no hay ni una foto de la boda en la que no salgas. Es coloquial y se suele usar de forma peyorativa. Etimología De la expresión chupar cámara ‘aparecer en exceso en las imágenes de…

ofendidismo

n. masc. Tendencia en un grupo de personas a ofenderse, especialmente cuando no se considera justificado o es por cosas que anteriormente no se veían como ofensivas. Los tuits con insultos no me sorprendieron con el ofendidismo que vivimos estos días. Es coloquial. Etimología De ofendida, ofendido e -ismo. Variantes: ofendiditismo (de ofendidita, ofendidito). Curiosidades • Lo usó (entrecomillado), por…

trumpismo

n. masc. Tendencia política que sigue la ideología de Donald Trump, que se suele considerar conservadora, populista y nacionalista. Ha calificado el de DeSantis como un trumpismo más enérgico. Etimología Del apellido de Donald Trump (1946) e -ismo. Variantes: trampismo, trompismo. Más información • Lo normal es escribirlo trumpismo y pronunciarlo [trampísmo] (aunque se podría pronunciar [trumpísmo]). También se podría…

borriquerío

1. n. masc. Conjunto de personas brutas y groseras. Es alucinante el borriquerío que es capaz de juntarse en un estadio. Es coloquial. 2. n. masc. Actitud bruta y grosera. Dijeron que el borriquerío mostrado era solo de una parte de los aficionados. Es coloquial. Etimología De borrico ‘bruto, bestia, grosero, desconsiderado’ y -erío. Variantes: borriquería, borricada. Curiosidades • Lo…

chupetón

n. masc. Marca amoratada que se deja en la piel de otra persona, especialmente en el cuello, después de haberle dado un beso intenso y prolongado en esa zona. Tápate el chupetón con el cuello de la camisa para la entrevista. Es coloquial. Otros significados: DLE. Etimología De chupar y –etón o aumentativo de chupete. Variantes: chupón. Alternativas: draculín.

popular

adj. y n. masc. y fem. Relacionado con el Partido Popular (PP), partido político que suele ser considerado de centro-derecha. El dirigente popular ha protestado enérgicamente contra la medida adoptada por el líder del PSOE; Los populares celebran su nuevo triunfo en Génova. Otros significados: DLE. Etimología De la segunda parte de Partido Popular. Más información • Este tipo de…

chulón, chulona

adj. y n. masc. y fem. Muy chulo. Mira qué chulona va con su nuevo vestido. Otros significados: DLE. Etimología Aumentativo en -on, -ona de chulo, chula. Más información • Se documenta como derivado el adverbio chulonamente. Curiosidades • Es muy conocido su uso en el chotis de Agustín Lara Madrid: «Cuando llegues a Madrid, chulona mía, voy a hacerte…

glotófoba, glotófobo

adj. y n. fem. y masc. Que muestra odio o aversión hacia un acento distinto dentro de una lengua. No solo no soy glotófobo, sino que soy glotófilo: me enamoran los acentos. Etimología  De glotofobia e ‘-ico.  Variantes: glotofóbica, glotofóbico. Alternativas: acentofóbica, acentofóbico; proforafóbica, proforafóbico.  Más información  • Aunque también se podría usar el término glosófoba, glosófobo, estos suelen reservarse para quien tiene miedo a hablar en…

ejquear

v. intr. Pronunciar como [j] una s a final de sílaba o implosiva, especialmente la de la secuencia es que. Un ejemplo claro de persona que ejquea es José Bono; No todos los madrileños ejquean. Etimología Del reflejo de la pronunciación con [j] de es que y -ear. Más información • Como nombre del fenómeno se puede usar ejqueo y…

obseder

v. tr. Obsesionar, atrapar algo la mente y mantenerla fija en ello. Fue un gusto resolver el problema que me obsedió durante la tesis. Etimología Seguramente calco del francés obséder, del latín obsidere ‘sentarse, habitar, detener, ocupar’. Variantes: obsedir. La, lo, le • Los 🚂 obsede a 👨🏻 → Los 🚂 LO o LE obseden • Los 🚂 obseden a…

procastinar

1. v. intr. Descansar dejando para otra día una obligación que se debería hacer en ese momento. Me siento fatal, pero hoy necesitaba procastinar un rato. 2. v. tr. Dejar para otro día algo que se debería hacer en ese momento. Estoy procastinando el trabajo de Lengua. Etimología Variante con simplificación de r de procrastinar, del latín procrastināre ‘diferir, dejar…

increibilísima, increibilísimo

adj. Sumamente increíble, muy difícil de creer. Me parece increibilísimo que no hayan pitado falta ahí. Etimología Superlativo en -ísima, -ísimo de increíble siguiendo el modelo de otros adjetivos en -ble (como en amabilísima, amabilísimo a partir de amable). Variantes: incredibilísima, incredibilísimo; increiblísima, increiblísimo. Más información • Aunque es más esperable la forma incredibilísima, incredibilísimo, basada en la latina, parece…