Etiqueta: por qué se llama

delulu

1. adj. Que tiene una imaginación tan grande que cree posibles cosas inalcanzables, especialmente en referencia a un fan o a una persona enamorada que está tan obsesionado que cree que puede acabar teniendo una relación con su ídolo o su cras. Ahí está la tía delulu en el yim pensando que su cras se está enamorando de elle. 2.…

padrear

v. intr. y tr. Mostrarse superior un hombre en alguna faceta y ser reconocido por ello. Fernando Alonso vuelve a padrear cuando el coche se lo ha permitido; Dale laik a la foto si crees que voy padreando. Otros significados: DLE. Etimología De padre y -ear, porque se considera que la persona se muestra superior como un padre. Más información • Se usa también…

Toronto

Ciudad del sureste de Canadá, capital de la provincia de Ontario. Etimología Hay varias teorías. Podría venir del mojauk tkaronto ‘donde los árboles crecen sobre el agua’, referido en su origen al estrecho entre el lago Simcoe y el Couchiching. Más información • Lo normal en español es pronunciar [torónto]. • Como gentilicio se puede usar, entre otros, torontés, torontesa…

liarse la manta a la cabeza

v. intr. Decidirse a hacer algo que se considera difícil o arriesgado y que generalmente se estaba posponiendo por este motivo. Me lie la manta a la cabeza y me compré la Play. Etimología Se dice que podría proceder de una de las campañas del Cid contra los musulmanes en la que este habría dicho a sus seguidores que se…

wanabí

adj. y n. masc. y fem. Que pretende ser algo que nunca va a llegar a ser. El wanabí de su novio pretende darme lecciones de elegancia. Otros significados: DAmer. Etimología Adaptación del inglés wannabe, de want to be ‘querer ser’. Variantes: guanabí, uanabí. Más información • En español, lo normal es adaptarlo con una sola n. Si claramente se…

Terenci Moix

Escritor español (Barcelona, 1942-2003) en lengua castellana y catalana conocido por novelas superventas como No digas que fue un sueño (1986) en las que destaca, entre otros, el tema amoroso ambientado en Egipto, y por sus apariciones en televisión como presentador y tertuliano combatiendo la homofobia. Etimología  Es un seudónimo de su nombre real, Ramón Moix Meseguer.  Más información  •…

villarato

Expresión usada de forma peyorativa en referencia al mandato de Ángel María Villar como presidente de la Real Federación Española de Fútbol, considerado por algunos abusivo y parcial, especialmente en relación con las supuestas ayudas arbitrales al Real Madrid y al Barcelona. Etimología Término parece que acuñado por el periodista deportivo Alfredo Relaño (1951) a partir del apellido de Ángel…

prorreferéndum

adj. Que está a favor de que se celebre un determinado referéndum o consulta pública sobre alguna cuestión política de interés, especialmente el relacionado con la independencia de Cataluña. No soy independentista, pero sí prorreferéndum. Etimología De pro- y referéndum. Más información • Se escribe en una sola palabra, sin guion y con doble r: prorreferéndum (no pro referéndum, pro-referéndum,…

proamnistía

adj. Que está a favor de una determinada amnistía o eliminación colectiva de las penas impuestas en un momento político. Algunas plataformas proamnistía se manifestaron ayer. Etimología De pro- y amnistía. Más información • Se escribe en una sola palabra y sin guion: proamnistía (no pro amnistía ni pro-amnistía).

cuento chino

n. masc. Historia no creíble contada generalmente como excusa. Lo de que no le queda dinero es un cuento chino total. Etimología Probablemente de la idea de que los cuentos procedentes de China son tan maravillosos que son difíciles de creer. En este sentido, se suele decir que viene de lo fantasioso de los Viajes de Marco Polo. Más información…

teleco

1. n. masc. y fem. Que estudia o ha estudiado una carrera relacionada con las telecomunicaciones. Según el informe, los telecos gozan de una empleabilidad del 90 % y un fuerte crecimiento. 2. n. fem. Empresa de telecomunicaciones. La teleco saudí se hace con el 9,9 % de Telefónica. Etimología Acortamiento de telecomunicaciones. Más información (1) • No varía en…

ninistra, ninistro

Variante de ministra, ministro usada por algunos en referencia a un ministro que se considera que ha conseguido el puesto sin ningún mérito. El ninistro de Deportes ha vuelto a demostrar que de fútbol tiene poca idea. Es coloquial y se suele usar como despectiva o festiva. Etimología Acrónimo o mosqueperrismo de nini y ministra, ministro.

antiopas

adj. Que protege una empresa de una opa, especialmente en relación con la compra de acciones de una empresa por parte de un inversor extranjero. El escudo antiopas ha hecho que tengan que adquirir menos del 10 % de las acciones. Etimología De anti- y opa. Variantes: antiopa. Más información • Se escribe en una sola palabra y sin guion:…

Barat

Nombre alternativo de la India. Etimología Transcripción del hindi bhārat. Más información • Como forma procedente de una lengua con alfabeto no latino, lo indicado es adaptarlo completamente: Barat (no Bharat). • Como gentilicio, se podría usar baratiya (del hindi bhārtīya); baratí (plural baratíes, mejor que baratís); baratiana, baratiano… (no bharatí; bharatiana, bharatiano…). • También puede ser un apellido, como…