Categoría: Adaptaciones

bodipamp

n. masc. Entrenamiento deportivo con música que busca fortalecer los músculos del cuerpo por medio de ejercicios con pesas. Desde que ha empezado con el pilates y el bodipamp se ha puesto como un toro. Etimología Adaptación del inglés body pump, de body ‘cuerpo’ y pump ‘impulsar’, a partir de la marca BODYPUMP®, creada por Les Mills, empresa neozelandesa relacionada…

reif

n. fem. Fiesta multitudinaria, generalmente de música electrónica, que se celebra al aire libre o en una nave o local amplios fuera del espacio urbano, a menudo de forma ilegal, y que suele alargarse durante muchas horas. Han multado a las 1200 personas que estaban celebrando una reif a las afueras de Barcelona. Etimología Adaptación del inglés rave, a partir…

espot

n. masc. Anuncio, espacio publicitario, especialmente el que forma parte de una campaña cuidada. Me ha encantado el nuevo espot de Scalpers. Etimologúa Adaptación del inglés spot, originalmente ‘mancha, pequeño espacio, lugar’. Alternativas: anuncio. Más información • La adaptación adecuada en español es espot. Si se usa spot, debería escribirse en cursiva. • Su plural es espots.

librocubicularista

1. n. masc. y fem. y adj. Aficionado a leer en la cama. Cuando me quedo leyendo en la cama tapado con mi edredón, no entiendo cómo puede alguien no ser librocubicularista. 2. adj. Relacionado con la afición a leer en la cama. El íbuk me viene fenomenal para satisfacer mi faceta librocubicularista sin molestar con la luz a mi…

anfolou

n. masc. Acción de dejar de seguir a alguien en una red social. Le hago anfolou a todo el que habla de política. Etimología Adaptación del inglés unfollow ‘dejar de seguir, deseguir’, de un- (prefijo negativo) y follow ‘seguir’. Alternativas: deseguimiento, anfrend (adaptación de unfriend, de un- y friend ‘amigo’), en redes y plataformas en las que la relación entre…

sundoku

n. masc. Tendencia o propensión a no dejar de comprar libros pese a que se vayan quedando apilados sin leer. Sé que es porque tengo sundoku, pero cómo iba a dejar esta maravilla en la librería. Etimología Adaptación del japonés tsundoku, término que combina la expresión tsunde oku ‘apilar para más tarde’ —de tsunde, forma conjuntiva del verbo tsumu ‘apilar’,…

loucost

1. adj. De bajo coste, que ofrece un mismo servicio a coste menor. Desde hace tiempo no cojo vuelos loucost: al final, por ahorrarme unos euros, acaba siendo un desastre. 2. n. fem. Compañía aérea que ofrece vuelos a precio considerablemente menor. No hay ninguna loucost que opere ese vuelo. Etimología Adaptación del inglés low cost ‘coste o precio bajo’.…

chándal

1. n. masc. Atuendo deportivo o de apariencia deportiva de material blando y cómodo y compuesto de pantalón y parte superior. Para las videollamadas de la empresa me dejo puesta la parte de abajo del chándal. 2. n. masc. Sudadera, especie de jersey de material liso, blando y cómodo, que puede tener o no capucha. El chándal con algún estampado…

macha

n. masc. Tipo de té verde que se comercializa molido en polvo. El macha está muy de moda por lo saludable que es. Es muy normal en la expresión té macha. Etimología Adaptación del japonés matcha, de matsu ‘limpiar, frotar’ y cha ‘té’. Más información • La grafía macha refleja la pronunciación natural en español. Si se pronuncia [mátcha], se…

teikawey

1. n. masc. Servicio de recogida de comida en un establecimiento para consumirla en otra parte. Lo sentimos, pero ya no disponemos de teikawey. 2. n. masc. Establecimiento que ofrece servicio de recogida de comida en un establecimiento para consumirla en otra parte. Han puesto un teikawey de susi en el portal de al lado de casa. Etimología Adaptación del…

abenaki

1. n. masc. y fem. y adj. Miembro de un conjunto de pueblos nativos norteamericanos del noreste. Aún hoy hay algunos cientos de abenakis viviendo en la zona de Quebec. 2. adj. Perteneciente a este conjunto de pueblos nativos norteamericanos del noreste. Está estudiando la lengua y las costumbres abenakis. 3. n. masc. Lengua hablada por estos pueblos nativos norteamericanos…

wígwam

n. masc. Cabaña con forma de cúpula propia de los nativos norteamericanos del noreste. En el campamento nos dejaron dormir un día en un wígwam. Etimología Adaptación del inglés wigwam, seguramente del abenaki occidental wigwôm o del oriental wigwom, ambos con el significado de ‘casa’. Variantes: güíguam. Alternativas: wíkiap (del inglés wickiup). Más información • Su plural es wígwams.

buk

n. masc. Repertorio de fotografías o de creaciones gráficas propias que a modo de presentación laboral prepara alguien que tiene una profesión relacionada con la imagen. Si necesitas un buk profesional para el puesto, mi hermano te lo puede hacer; se dedica a eso. Etimología Adaptación del inglés book, literalmente ‘libro’, porque en un principio el buk solía presentarse impreso…

ultrafasion

1. adj. Que va a la ultimísima moda, que sigue especialmente las tendencias más modernas. Uy, qué ultrafasion te veo; ¿dónde has comprado ese chaquetón de pelos con brillibrilli? 2. adj. Propio de las tendencias más modernas de la moda. ¡Qué camisas más ultrafasion de flores llevas siempre! Etimología De ultra- y fasion o adaptación con variación del inglés ultrafashionable.…