interj. Vale, de acuerdo. Oká, si voy, te aviso. Es coloquial. Etimología Deletreo a la española de ok. Variantes: ocá. Alternativas: okey, ok, oki (doki). Más información • Lo más normal es escribir oká, con tilde por ser aguda terminada en vocal. Si se pronuncia como llana, se podría escribir oka. También se podría escribir ocá (u oca) o en…
Categoría: Interjecciones y onomatopeyas
ozú
Interjección usada para indicar queja, susto o sorpresa. ¡Ozú, qué calor! Es coloquial y propia de zonas como Andalucía. Etimología Deformación de Jesús. Alternativas: ofú, ojú.
plof
1. Onomatopeya para expresar el ruido que hace algo al caer sobre otra cosa, generalmente un objeto en algún líquido. ¡Plof! La moneda cayó al agua y empezó a hundirse. 2. adj. Referido a una persona, triste, apagada. Que no te extrañe que esté así: estoy plof casi todos los domingos. Etimología Voz imitativa y expresiva. Alternativas: chof. Más información…
chof
1. Onomatopeya para expresar el ruido que hace algo al caer o espachurrarse sobre otra cosa y, generalmente, mancharla o pringarla. Nada más sentarme a comer, ¡chof!, mancha de kétchup. 2. adj. Dicho de una persona, triste, apagada. Siento no animar un poco más, pero es que hoy estoy un poco chof. Es coloquial. 3. adj. Malo, decepcionante, que no…
jau
Saludo atribuido a los indios americanos. ¡Jau, apache! Cómo estar hombre blanco. Etimología De alguna lengua siux, quizá del lakota hau. No parece proceder del inglés how are you? ‘cómo estás’, como a veces se dice. Más información • Lo indicado en español es escribir jau, pero se podría escribir hau si se acepta la h aspirada y se pronuncia…
yuju
1. Interjección con la que se expresa alegría grande o celebración, generalmente al ocurrir algo que se esperaba con anhelo. ¡Yujuuu! Por fin han estrenado la segunda parte de mi peli favorita. 2. Interjección usada para llamar a alguien en la distancia. ¡Estamos aquí! ¡Yujuuuu! Etimología Seguramente de origen expresivo. En el segundo sentido, adaptación del inglés yoohoo o yoo-hoo.…
ni-no, ni-no
Onomatopeya de una sirena de policía, ambulancia o bomberos. Pasaron dos coches de policía: ni-nooo, ni-noooo. Etimología Voz imitativa. Más información • Se usa guion entre ni y no por ser dos sonidos de una misma cadena. Aun así, se podría escribir también nino, nino o ni, no, ni, no. • Como en otros casos de repetición de letras, lo…
bru
Onomatopeya del barrito o ruido del elefante. ¡Bruuuu! El elefante levantó la trompa y parecía muy contento. Etimología De origen imitativo. Alternativas: turú, tuuu, tuuut.
ups
Interjección usada al caer alguien en la cuenta o al ser advertido de que ha metido la pata. —¿Quién ha escrito «Valeares» con «v» en el rótulo? —¡Ups! Me temo que he sido yo. Etimología De origen expresivo, quizá a partir del inglés oops, de whoops. Variantes: hups, glups, gups, upsi. Alternativas: auch. Más información • A veces se usa…
au
Interjección con la que se expresa dolor. Au, me he pinchado con algo. Etimología De origen expresivo. Alternativas: ah, auch, ua, ay.
meh
Interjección con la que se expresa indiferencia, falta de interés, displicencia o desmotivación. Debería estudiar, pero meh; —¿Qué tal la película? —Meh; ni fu ni fa. Etimología De origen expresivo. Variantes: me. Alternativas: mñeh.
coña
1. n. fem. Buena suerte que generalmente se considera inmerecida. ¡Qué coña tiene!: le ha tocado el único tema que se sabía. Es coloquial. 2. Interjección de enfado, sorpresa o impresión. ¡Callaos ya, coña!; ¡Coña, que se mueve solo! Es malsonante. Otros significados: DLE. Etimología En su primer sentido, quizá evolución a partir del significado de ‘guasa’, considerando la buena…
croac
Onomatopeya del ruido de la rana o el sapo. Las ranas parecían contentas y no callaban: Croac, croac. Etimología Voz imitativa. Variantes: croa, croá. Alternativas: ríbuc. Más información • Se suele usar la forma croac a pesar de que se pronuncia más bien [cróac]. En rigor, pues, se debería escribir cróac con tilde.
okey
1. interj. Vale, de acuerdo. Okey, luego hablamos. 2. n. masc. Aprobación, visto bueno. Nos han dado el okey para la operación. Otros significados: DLE. Etimología Del inglés OK, de cuyo origen hay diversas teorías, como la de que es la sigla de oll korrect (escritura cómica de all correct), la de que viene de 0 killed ‘cero muertos’ o…