Etiqueta: plural

sujetavelas

n. masc. y fem. Persona que acompaña a una pareja en alguna actividad de ocio. No me importa ir de sujetavelas con vosotros, pero es que no me apetece nada quedarme en casa. Es coloquial. Etimología De la idea de que esa persona es como si se limitara a sujetar las velas para que la pareja pueda estar bien con…

pipirisnáis

1. adj. Referido a una persona, que es de clase alta y presume de ello. Creo que las chicas pipirisnáis de la costa se ven iguales toditas. Es coloquial y se usa en algunas zonas de América. 2. adj. Que tiene aspecto de persona de clase alta. Con esta ropita nueva me veo muy pipirisnáis. Es coloquial y se usa en algunas zonas de América.…

espidran

n. masc. Modo de jugar a un videojuego en el que el objetivo es acabarlo o completarlo lo más rápido posible. En esa modalidad de espidran se pide que se pase por todas las pantallas del juego. Etimología Adaptación del inglés speedrun, de speed ‘velocidad’ y run ‘carrera’. Alternativas: partida rápida, correjuego (propuesta a partir de correr y juego). Más información • Pese a que se pronuncie con [rr], se escribe…

mira entre la X y la B de tu teclado

Expresión usada para decirle a alguien que deje de perder el tiempo con tonterías y busque un trabajo. En vez de pasarte el día tuiteando, mira entre la X y la B de tu teclado. Es coloquial y puede resultar ofensivo. Etimología Del hecho de que entre las teclas X y B del teclado están la C y la V, que juntas forman CV,…

visualáiser

n. masc. Vídeo corto de presentación de una canción. La gente quejándose del vídeo de «Amor ácido» de Danna sin entender que es un visualáiser. Etimología Adaptación del inglés visualizer. Variantes: visualáicer. Alternativas: visualizador (propuesta como calco), miniclip (propuesta). Más información • Su plural regular es visualáiseres, pero es más normal el uso de visualáisers por influencia del inglés visualizers.

yik

n. masc. y fem. y adj. Persona que siente obsesión o entusiasmo por un tema concreto sobre el que continuamente busca nueva información y del que colecciona objetos relacionados. Si eres un yik como yo, te va a encantar este wéstern del espacio con situaciones y personajes macarras y molones. Etimología Adaptación del inglés geek. Variantes: yic. Más información •…

cripi

1. adj. Que por ser siniestro o raro produce grima o repulsión mezcladas con inquietud. Ese señor ahí en la puerta del colegio mirando a las niñas es muy cripi. 2. adj. Terrorífico, que da mucho miedo. La película no es gran cosa, pero tiene escenas cripis que te dejan días sin dormir. Etimología Adaptación del inglés creepy ‘espeluznante, horripilante’.

sízurp

n. masc. Bebida que mezcla jarabe para la tos, algún refresco y caramelos y que se toma para relajarse o sentir euforia. El sízurp puede generar problemas respiratorios y parece haber sido la causa de la muerte de algunos raperos. Etimología Adaptación del inglés sizzurp, de surp, variante informal de syrup ‘sirope, jarabe’, con el interfijo –izz–, característico del habla…

pléibac

n. masc. Modo de actuación musical en el que la voz que suena está grabada pese a que el cantante finge producirla. No me parece digno de un certamen como este que las actuaciones sean en pléibac. Etimología Adaptación del inglés playback, de play ‘reproducir’ y back ‘detrás’. Variantes: pleibac, pléibak, pleibak. Alternativas: sincronización de labios; fononímica; (sonido) pregrabado (DPD).…

guarripeich

adj. Que está elaborado con poco cuidado o tiene apariencia de ello. He preparado un éxcel muy guarripeich, pero creo que sirve de momento. Es coloquial y festivo. Etimología De guarri- ‘poco elaborado o con apariencia de ello’ y una terminación -peich que podría ser simplemente expresiva o, quizá, adaptación del inglés page ‘página’. Más información • Lo normal es mantenerlo invariable en plural (inventos guarripeich), pero a veces…

emvipí

n. masc. y fem. Mejor jugador en un contexto determinado, como un partido o una competición. Cómo habrá sido el partido que el emvipí ha sido el portero. Etimología Desarrollo con lectura a la inglesa de la sigla MVP, del inglés most valuable player. Variantes: envipí; emeuvepé (con lectura a la española). Más información • Lo normal es mantener la…

landin

n. fem. o masc. Página de inicio de una web. Si quieres vender, en la landin debe estar bien visible la opción de comprar. Etimología Adaptación de la primera parte del inglés landing page ‘página inicial’ (literalmente, ‘página de aterrizaje’). Variantes: lánding. Alternativas: página de landin; landin peich; página de bienvenida; página de llegada; página inicial; página de aterrizaje; webstíbulo (propuesta). Más información • Si claramente se pronuncia…

alterego

1. n. masc. y fem. Personaje de que se sirve alguien para mostrar sus ideas indirectamente. Ha creado un alterego en el protagonista de su cómic. 2. n. masc. y fem. Persona que actúa de forma tan parecida a alguien que puede haber una identificación entre ambas. Ese actor es mi alterego; responde siempre como lo haría yo. Etimología Del…

benifán

n. masc. y fem. y adj. Aficionado o seguidor del Benidorm Fest, persona que disfruta especialmente con este festival o certamen anual español de música. Me estoy volviendo cada vez más benifán y menos eurofán. Etimología De la primera parte de Benidorm Fest y fan, siguiendo el modelo de eurofán. Más información • Lo indicado es escribirlo en una sola…