Etiqueta: por qué se dice

soc

1. n. masc. Impresión fuerte. ¡Menudo soc con el accidente de tren! Todavía no se me ha pasado. Es coloquial. 2. n. masc. Estado de desasosiego y pasmo tras una impresión fuerte. Sigue en estado de soc dos horas después del accidente; Estoy en soc desde que me he enterado de que han echado a mi jefe. Es coloquial. Etimología…

autoproclamar

1. v. tr. Proclamar algo o tomar una decisión pública sin el consentimiento o la intervención de quien debería hacerlo. Han autoproclamado la independencia en el territorio. 2. v. pron. Atribuirse un puesto o cargo sin el consentimiento o la intervención de quien debería hacerlo. Ha dado un golpe de estado para autoproclamarse presidente del país. Etimología De auto- y…

encoñado, encoñada

1. adj. Perdidamente enamorado de una persona y dominado por ella. Está totalmente encoñada de su pareja. Es coloquial, peyorativo y puede resultar malsonante. adj. Prendado de alguien o algo. Es difícil no estar encoñado de un chico así; Está encoñada de las nuevas zapatillas de Nike y no parará hasta conseguirlas. Es coloquial, peyorativo y puede resultar malsonante. Etimología…

encoñamiento

1. n. masc. Estado de quien está perdidamente enamorado de una persona y dominado por ella. Es tal su grado de encoñamiento que pretende regalarle un coche. Es coloquial, peyorativo y puede resultar malsonante. 2. n. masc. Estado de quien está prendado de alguien o algo. ¡Menudo encoñamiento le ha dado entrado con la moto! Es coloquial, peyorativo y puede…

enchochamiento

n. masc. Estado de quien está prendado de alguien o algo. El enchochamiento que tiene con su hija da un poco de repelús. Es coloquial y suele ser peyorativo. Etimología De enchochar y -miento.

enchochado, enchochada

adj. Prendado de alguien o algo. Es difícil no estar enchochado de un chico así; Está enchochada de las nuevas zapatillas de Nike y no parará hasta conseguirlas. Es coloquial y suele ser peyorativo. Etimología De enchochar. Más información • Lo normal es usarlo en combinación con de: enchochado de ti. Curiosidades • Ya era de uso habitual, pero se…

enchochar

v. pron. Estar prendado de alguien o algo. Es difícil no enchocharse de un chico así; Me he enchochado de las nuevas zapatillas de Nike y no pararé hasta que las consiga. Es coloquial y suele ser peyorativo. Etimología De en- y chocho ‘vagina’, porque, como en el caso de encoñarse, en su origen hace referencia a la obsesión por…

asiento

n. masc. Tapa intermedia del váter que permite sentarse sobre él sin apoyarse en el borde. Cuesta mucho hacer pis en el váter de casa porque el asiento no se mantiene levantado. Otros significados: DLE. Etimología De asentar, a su vez de sentar, del latín sedentare ‘sentarse, estar sentado’, de sedens ‘estando sentado’, de sedere ‘estar sentado, asentarse, permanecer’. Alternativas:…

catenaria

n. fem. Sistema de postes unidos por una cadena, una cuerda o una cinta para separar o delimitar zonas en espacios públicos. Se ha caído por intentar saltar la catenaria en el aeropuerto con la maleta. Otros significados: DLE. Etimología Del latín catenaria ‘relativo a la cadena’, de catena ‘cadena’. Alternativas: poste separador.

ir

v. intr. Tratar. ¿De qué va la serie de «This is us»?; El libro va de uno que tiene un amigo que mata a su hermana; No recuerdo de qué iba la peli, pero era buena. Es coloquial. Otros significados: DLE. Etimología Del latín ire ‘ir’.

antes de nada

adv. En primer lugar, lo primero. Antes de nada, me gustaría decir unas palabras de agradecimiento. Etimología Expresión con el sentido de ‘antes de cualquier otra cosa’. El uso del término de polaridad negativa nada está justificado por la presencia de antes, que, como comparativo, puede funcionar como inductor negativo (NGLE). Alternativas: antes que nada, antes que todo (coloquial), antes…

antes que nada

adv. En primer lugar, lo primero. Antes que nada, me gustaría decir unas palabras de agradecimiento. Etimología Expresión con el sentido de ‘antes que cualquier otra cosa’. El uso del término de polaridad negativa nada está justificado por la presencia de antes, que, como comparativo, puede funcionar como inductor negativo (NGLE). Alternativas: antes de nada, antes que todo (coloquial), antes…

salus

n. fem. Niñera profesional experta que ayuda a los padres en el cuidado de recién nacidos. Nos sale un poco caro, pero hemos creído conveniente contratar a una salus. Etimología Del latín salus ‘salud, seguridad’, quizá del título universitario Salus Infirmorum (literalmente, ‘salud de los enfermos’) que se requiere para convertirse en salus. Más información • Puesto que suelen ser…

subsubcampeón, subsubcampeona

n. masc. y fem. y adj. Tercer clasificado en una competición. Bélgica quedó subsubcampeona del mundial al ganar a Inglaterra en el partido por el tercer y cuarto puesto. Es coloquial. Etimología De sub- y subcampeón. Alternativas: tercero, tercera; tercer clasificado, tercera clasificada. Más información • Se escribe en una sola palabra y sin guion, pues las secuencias de prefijos…