Categoría: Expresiones populares

sindudamente

adv. Sin lugar a dudas. Sindudamente ha sido su mejor concierto hasta la fecha. Es coloquial y festivo. Etimología Creación popular a modo de adverbio en –mente a partir de sin duda.

red flag

n. fem. Señal o indicio de que algo no es tan bueno como parece, especialmente en una relación amorosa. Que le gusten las pelis de Torrente es una red flag de libro. Etimología Del inglés red flag ‘bandera roja’, a partir del emoji 🚩, por la idea de que las banderas rojas alertan del peligro. Variantes: redflag, rédflags. Alternativas: señal…

canti

adj. Que muestra mucho poderío, especialmente femenino. Lo canti que es mi madre aunque no se dé cuenta… Es coloquial. Etimología Adaptación del inglés cunty, de cunt ‘coño’, siguiendo la idea de la expresión servir coño. Variantes: cunti. Más información • La grafía canti refleja la pronunciación a la inglesa [kánti]. Si se pronuncia [kúnti], se escribirá cunti. • También…

veinticuatro siete

adv. A todas horas, en todo momento. Pienso en ti veinticuatro siete, amorch. Etimología Hace referencia a las 24 horas del día y los siete días de la semana. Variantes: 24/7, siete veinticuatro. Otras fuentes: @RAEinforma.

volcar de chorro

v. intr. Excederse en el consumo de alcohol u otras sustancias. Lo guay que sería ir juntes a la firma de discos de OT para luego pillar un Airbnb y volcar de chorro. Es coloquial. Etimología Quizá a partir de la idea de que se bebe demasiado como un chorro de una manguera que hace que acabe volcando algo contra…

mi Imperio romano

Expresión usada en referencia a aquello que más motiva u obsesiona a uno y que ocupa la mayor parte de su pensamiento. Mi Imperio romano es la narración de Numa en «La sociedad de la nieve». Es coloquial y ponderativa. Etimología En 2022 una influénser sueca, dándose cuenta por las respuestas de varias seguidoras sobre sus parejas de que los…

potaxie

n. masc. y fem. y adj. Persona conocida que no pierde la cabeza por serlo y utiliza su influencia de buenas maneras. Por publicaciones tan inspiradoras como esta se sabe que Rosalía es una potaxie total. Es coloquial. Etimología Variación de potasio, porque se entiende que estas personas son buenas para la salud como el potasio. Variantes: potaxi. Más información…

yasificar

v. tr. Retocar, maquillar, hacer arreglos superficiales. Tengo que yasificar mi cuenta, que últimamente no hago más que decir tonterías y quejarme. Etimología Del inglés yassify, parece que a partir de una cuenta de Twitter, @YassifyBot, que característicamente añade filtros a imágenes. A su vez el nombre de la cuenta podría venir de yass, variante de yes ‘sí’, El uso…

facto

n. masc. Hecho, realidad incuestionable. Voy a tirar un facto: Rodrygo es mejor que Vinicius. Es coloquial. Etimología Del portugués facto ‘hecho’. Parece que se empezó a usar después de que Cristiano Ronaldo lo empleara en 2021 como comentario en redes sociales a una publicación que cuestionaba el Balón de Oro ganado por Messi ese año. Variantes: factou (adaptación de…

pornochacha, pornochacho

n. fem. y masc. Persona contratada para cuidar el hogar a la que se pide vestir de forma sugerente y con la que se pueden mantener relaciones sexuales. Ponte algo más decente, que pareces una pornochacha. Es coloquial y normalmente festiva. Etimología De porno —por la relación sexual que se establece con esta persona— y chacha, chacho, forma coloquial (para…

sanjoderse

Forma usada en distintas expresiones que generalmente muestran resignación, como a sanjoderse o sanjoderse cayó en lunes. Etimología De añadir el tratamiento de santo a joderse ‘aguantarse, apechugar con las consecuencias’ para enfatizarla sin que resulte tan malsonante, como ocurre en casos como sanmecago. Más información • Lo normal es escribirla en una sola palabra y con minúscula inicial: sanjoderse.…

importar un bledo

v. intr. No importarle nada algo a alguien. Me importa un bledo tu opinión. Es coloquial. Etimología  Del bledo, una planta —quizá por su sabor insípido (YEELQTLS)—, siguiendo el modelo de otras expresiones de sentido similar con plantas y frutas (NGLE). Más información • También se usa bledo con valor negativo o de nadedad en expresiones como valer un bledo…

uipera, uipero

n. fem. y masc. Miembro de las Unidades de Intervención Policial (UIP), órgano de la Policía Nacional que actúa ante incidentes contra la seguridad ciudadana considerados graves. Vamos a hacer que 2000 uiperos tengan que pasar la Nochevieja en Ferraz. Es generalmente coloquial y hay quienes lo usan como despectivo. Etimología De UIP —sigla de Unidades de Intervención Policial— y…

tomar por el pito del sereno

v. tr. No hacer ni caso, no respetar la autoridad de alguien. Se lo he dicho diez veces, pero me toman por el pito del sereno. Etimología De la idea de que no se respetaba como se debía los avisos que daba con el pito o silbato el sereno (vigilante nocturno que había en los vecindarios). La, lo, le 👦🏻…