Categoría: Etimologías

cipotudez

n. fem. Hecho o dicho propio de una persona con visión androcéntrica o machista. Decir que solo un hombre sería capaz de expresarlo tan bien es una cipotudez como la copa de un pino. Es coloquial. Etimología De cipotuda, cipotudo ‘que muestra una visión androcéntrica o machista’ —de cipote ‘pene’ y -uda, -udo— y -ez.

josear

v. intr. Esforzarse por salir adelante en la vida. Ya tendré tiempo de sobra para descansar; ahorita es edad para josear, estudiar e invertir todo lo que se pueda. Otros significados: DAmer. Etimología Del inglés hustle ‘apresurarse, empujar’ y -ear, con adaptación. Variantes: josiar. Más información • Para el hecho de josear, se usa el nombre joseo. Para quien josea,…

juquearse

v. pron. Engancharse o volverse adicto a algo. Me estoy juqueando a la serie y me la voy a acabar en días. Es coloquial. Otros significados: DAmer. Etimología Del inglés hook ‘cazar con azuelo’ y -ear con adaptación, por la idea de engancharse a algo como a un anzuelo. Variantes: jukearse. Más información • Es preferible evitar el híbrido hookearse.…

gotear

v. intr. Exhibir lujo con joyas, accesorios y ropa cásual o deportiva mostrando a la vez una personalidad arrolladora. Mira cómo gotea por la alfombra roja. Es coloquial. Otros significados: DLE. Etimología Calco del inglés drip ‘gotear’, se dice que porque el fuego metafórico desprendido por una persona con goteo derrite en gotas las joyas que lleva. Más información •…

búzword

n. fem. Palabra o expresión que se pone de moda y se empieza a usar insistentemente, incluso de manera forzada. No hay tanta cancelación como el uso de «cancelar» como búzword parece indicar. Etimología Adaptación del inglés buzzword, de buzz ‘zumbido, murmullo, cuchicheo’ y word ‘palabra’. Variantes: búsword. Alternativas: palabra de moda, muletilla social (propuesta). Más información • Se deben…

jómsic

adj. Con nostalgia del hogar. No sé si estoy jómsic o si es que esta ciudad no es para mí. Etimología Adaptación del inglés homesick, de home ‘casa’ y sick ‘enfermo’. Variantes: jómsik. Alternativas: morriñosa, morriñoso; hostálgica, hostálgico (propuesta a partir de la idea de echar de menos el hogar por ir de hotel en hotel). Más información • Si…

sorti

1. n. masc. y fem. Persona de corta de edad. Si quedas con un sorti, no te quejes de que sea un poco infantil. 2. n. masc. o fem. Prenda de vestir interior similar a unas bragas, pero con los laterales más anchos y generalmente más ajustada al cuerpo. El sorti se disimula mejor debajo de la ropa. Etimología Adaptación…

escrímer

1. n. masc. En contenido audiovisual de internet, vídeo en el que de repente y sin venir a cuento aparece una cara desagradable acompañada de un ruido estridente con el fin de asustar, generalmente después de haber hecho que el espectador se concentre en la pantalla para agravar el susto. No me envíes más escrímers, por favor, que no sé…

sízurp

n. masc. Bebida que mezcla jarabe para la tos, algún refresco y caramelos y que se toma para relajarse o sentir euforia. El sízurp puede generar problemas respiratorios y parece haber sido la causa de la muerte de algunos raperos. Etimología Adaptación del inglés sizzurp, de surp, variante informal de syrup ‘sirope, jarabe’, con el interfijo –izz–, característico del habla…

suag

1. adj. y n. masc. y fem. Que muestra un estilo considerado molón caracterizado por un aspecto desenfadado y deportivo, pero cuidado, con ropa holgada y colorida, accesorios como gorras y collares, brazaletes y otras joyas vistosas, y una manera de andar y gestualizar sosegada y confiada. Creo que con esas gafas ya estás demasiado suag. 2. n. masc. Estilo…

epostracismo

n. masc. Juego que consiste en lanzar una piedra u otro objeto contra el agua intentando conseguir el mayor número de rebotes posible sobre ella. El récord mundial de epostracismo está en 88 rebotes. Etimología Formado sobre el griego epostrakismós, de epi- ‘sobre’ y óstrakon ‘concha, tejuela’. Alternativas: salto de la rana, cabrilla, cabrillas, hacer la rana, chipichapa (del vasco txipi-txapa), lanchelas, rana, sapito. Más información • Se recoge en algunos diccionarios antiguos, como este.…

edyi

1. adj. y n. masc. y fem. Que se hace el raro para parecer interesante, pero en verdad causa rechazo. Eres un eyi que lo único que hace es quejarse de su vida privilegiada. 2. adj. Relacionado con una persona edyi. Con comentarios tan edyis es normal que caigas mal. Etimología Adaptación del inglés edgy, de edge ‘borde, filo, orilla’. Variantes: eyi. Más información • Lo…

maglev

n. masc. Tren que se mueve por levitación magnética. Muy exitosa la primera prueba del maglev sobre vías ya construidas. Etimología Adaptación del inglés maglev, acrónimo de magnetic levitation ‘levitación magnética’. Variantes: maglef. Alternativas: trelema (propuesta a partir de tren de levitación magnética). Más información • Como en otras palabras terminadas en v (generalmente, procedentes de lenguas eslavas, como molotov), es normal la pronunciación con [f]. • Su plural es maglevs.

mobin

n. masc. Maltrato continuo ejercido sobre un trabajador por parte de sus compañeros u otro grupo relacionado con su puesto de trabajo. Han establecido en la empresa medidas serias contra el mobin. Etimología Adaptación del inglés mobbing ‘maltrato de un determinado grupo a una persona’, de mob ‘grupo de animales’. Variantes: móbing. Alternativas: acoso laboral. Más información • La grafía mobin refleja la pronunciación normal en español. Si…