1. Interjección usada para representar el carraspeo o una tos contenida o púdica. Ujum, ujum. Perdón, que tengo un poco de tos. 2. Interjección usada para representar asentimiento con la boca cerrada. Ujum, ya entiendo. Etimología De origen imitativo. Variantes: ajum, ajam, mjum, mm-mm. Más información • Pese a que a veces se documenta esta interjección con el segundo sentido,…