Etiqueta: definición

tequeño

n. masc. Pequeño rollito relleno de queso propio de la cocina venezolana. Si vais a Midtown, pedid los tequeños con salsa de chipotle mayo. Otros significados: DLE. Etimología Del gentilicio de Los Teques, ciudad de Venezuela, de donde es originario este plato. Otras fuentes: Wikipedia.

salicornia

n. fem. Planta similar a un espárrago ramificado y propia de zonas con sal, como la playa, que se utiliza como ingrediente de algunos platos. Dicen que la salicornia tiene un sabor parecido al de los percebes. Etimología Del francés salicorne, a partir del catalán salicorn, probablemente de sali- ‘sal’ y corn ‘cuerno’, del latín cornu ‘cuerno’ (por los brotes…

sou

1. n. masc. Espectáculo. Han montado un sou con payasos y todo. 2. n. masc. Persona que suele dar el espectáculo allá adonde va. Menudo sou es mi primo; la lía en todas partes. Etimología Del inglés show, a partir del verbo show ‘mostrar’, del inglés medio schewen, schawen o scheawen, del inglés antiguo scēawian ‘mirar, mirar con atención, mostrar’,…

sawarma

n. masc. Producto alimenticio compuesto de cordero, ternera o pollo, que se cortan en pequeñas láminas a partir de una masa de carne que gira en torno a una varilla, además de otros productos, como lechuga, maíz o tomate y distintas salsas, todo ello cubierto o envuelto por algún producto blando similar al pan. Pedimos el sawarma de cordero asado…

sobreprotección

n. fem. Protección excesiva, exceso al tratar de evitar que algo malo le ocurra a algo o a alguien. Mucha gente recomienda evitar la sobreprotección de los niños. Etimología De sobre- y protección o de sobreproteger y -ción. Más información Se escribe en una sola palabra y sin guion: sobreprotección, no sobre protección o sobre-protección.

sobreproteger

v. tr. Proteger en exceso, tratar de evitar de manera exagerada que algo malo le ocurra a algo o a alguien. Mucha gente recomienda no sobreproteger a los niños. Etimología De sobre- y proteger. Lo, la, le 👨 sobreprotege a 👨 → 👨 LO o LE sobreprotege 👨 sobreprotege a 👧 → 👨 LA sobreprotege Más información • Se escribe…

poner en valor

v. tr. Dar la importancia que se considera que debe darse a algo. Es hora ya de poner en valor la labor de los lingüistas. Etimología Calco del francés mettre en valeur. Alternativas: poner de relieve, destacar, subrayar, valorar. Más información • Pese a que algunos consideran preferible optar por una expresión propia del español como poner de relieve o…

trío

1. n. masc. Conjunto de tres personas, animales o cosas. Los tres hermanos forman un trío la mar de gracioso. 2. n. masc. Encuentro sexual entre tres personas. He visto un anuncio en el que dos personas buscan a otra para hacer un trío. Otros significados: DLE. Etimología Del italiano trio, a partir de tri ‘tres’ con formación similar a…

cuatrío

1. n. masc. Conjunto de cuatro personas. Los cuatro hermanos forman un cuatrío la mar de gracioso. Es coloquial y puede resultar vulgar. 2. n. masc. Encuentro sexual entre cuatro personas. He visto un anuncio en el que dos personas buscan a otras dos para montar un cuatrío. Etimología De cuatro y trío. Más información • En la primera acepción,…

valga la redundancia

Expresión usada para disculparse por repetir una misma palabra o dos de la misma familia o con forma similar en partes distintas pero cercanas de un discurso o texto. Hay gente en pareja que se pone celosa si su pareja, valga la redundancia, habla con alguien desconocido; El sueño que soñé ayer, valga la redundancia, me hizo pensar mucho en…

lerdez

n. fem. Acción o dicho propios de una persona lerda o con poca inteligencia. Te he bloqueado para no tener que leer las continuas lerdeces que publicas. Etimología De lerdo y -ez; a su vez lerdo probablemente venga del francés lourd ‘pesado, torpe’, a partir del latín luridus ‘amarillento, descolorido’. Más información: Etimologías de Chile. Alternativas: lerdada. Más información •…

lerdada

n. fem. Acción o dicho propios de una persona lerda o con poca inteligencia. Te he bloqueado para no tener que leer las continuas lerdadas que publicas. Etimología De lerdo y -ada; a su vez lerdo probablemente venga del francés lourd ‘pesado, torpe’, a partir del latín luridus ‘amarillento, descolorido’ (más información: Etimologías de Chile). Alternativas: lerdez.

crutón

n. masc. Pequeño trozo de pan tostado que se utiliza para acompañar ciertos platos. ¿Vas a querer crutones de ajo en el gazpacho? Etimología Del francés croûton, de croûte ‘corteza del pan’, del latín crusta ‘costra’, de una forma protoindoeuropea con el significado de ‘endurecido’, a partir de otra que signifcaba ‘formar costra, empezar a congelarse’. Variantes: croutón. Alternativas: tostón,…

línea

n. masc. y fem. Juez de línea, linier, asistente. Se paró porque el línea levantó el banderín, pero el árbitro no había pitado nada. Otros significados: DLE. Etimología Simplificación de juez de línea. Más información • Como diminutivo de línea, lo más normal es usar liniecita, pero también se puede usar linita.