Etiqueta: etimología

exoetnónimo

n. masc. Nombre con que un grupo étnico denomina en su lengua a otro. «Fo-lang-ki» es un exoetnónimo chino con el que se designa a los portugueses. Etimología De exo- y etnónimo.

exoglotónimo

n. masc. Nombre que en una lengua se utiliza para referirse a otra. En español «inglés» es un exoglotónimo para la lengua inglesa. Etimología De exo- y glotónimo. Variantes: exoglosónimo, exolinguónimo.

autoglotónimo

n. masc. Nombre que en una lengua se utiliza para referirse a ella misma. El autoglotónimo de «abjasio» es «apsua». Etimología De auto- y glotónimo. Variantes: autoglosónimo, autolinguónimo; endoglotónimo, endoglosónimo, endolinguónimo.

etnónimo

n. masc. Nombre que hace referencia a un grupo étnico. Me dijo que el etnónimo «esquimal» es peyorativo y que por eso es preferible usar «inuit». Etimología Del griego éthnos ‘raza, pueblo, nación’ y ónuma ‘nombre’. Más información • Los etnónimos se escriben con minúscula: yoruba, sami… • Aunque se suelen mantener invariables en plural, se recomienda usar el plural…

glotónimo

n. masc. Nombre que hace referencia a una lengua. Se dice que la palabra «quichua» empezó siendo un topónimo, luego pasó a etnónimo y al final acabó como glotónimo. Etimología Del griego glôtta ‘lengua’ y ónuma ‘nombre’. Variantes: glosónimo, linguónimo. Más información • Los glotónimos se escriben con minúscula: español, catalán, arameo…

tuktuk

n. masc. Vehículo de tres ruedas motorizado y descapotable típico de Tailandia. El tuktuk es una de las mejores maneras de moverse entre el caos del tráfico de Tailandia. Etimología Del tailandés dtúk-dtúk, expresión de origen onomatopéyico por el ruido que hace este vehículo al circular o su motor. Variantes: tuctuc. Más información • Lo más indicado es escribirlo en…

sarasear

v. int. Hablar de forma superficial o insustancial. Si hace falta, puedo sarasear un rato para hacer tiempo. Se usa en Argentina. Etimología De sarasa ‘conjunto de cosas sin importancia de las que se habla’, que admite la escritura zaraza o, más raramente, saraza o zarasa, quizá por el significado de ‘borracho’ que pueden tener estas formas. Variantes: zaracear, saracear,…

funar

1. v. tr. Denunciar, identificar a alguien como infiltrado para que sea expulsado de algún sitio. El juego de Among Us consiste en funar o ser funado. Es coloquial. 2. v. tr. Amonestar o injuriar en grupo y públicamente a alguien o algo. La funaron en clase por decir lo que pensaba. Es coloquial. Otros significados: DAmer. Etimología Quizá del…

hampartista

1. m. masc. y fem. y adj. Creador artístico que genera hamparte o arte que se considera que no tiene valor y que no es fruto del talento. No voy a ARCO porque creo que se ha llenado de hampartistas últimamente. 2. adj. Perteneciente o relativo al hamparte o arte que se considera que no tiene valor y que no…

hamparte

n. masc. Arte que se considera que no es fruto del talento y que no tiene ningún valor fuera de contexto, generalmente por tratarse de objetos ya creados que se exponen sin más o creaciones muy sencillas que cualquiera podría llevar a cabo. Hamparte es elegir un objeto y querer considerarlo obra de arte solo por ponerlo en un museo.…

emoji

n. masc. Pequeña imagen que representa una cara, un signo o cualquier otra realidad y que se emplea como parte de la escritura, ya sea aportando información adicional, especialmente emocional, al texto o en sustitución de alguna expresión. Es recomendable no usar emojis fuera de mensajes informales. Ejemplos: 🤓, 🤷🏻‍♂️, 🙊, 🥕, 💚… Etimología Del japonés emoji, a su vez…

sestear

1. v. intr. Descansar o dormir durante la hora de la siesta. Me temo que voy a aprovechar el domingo para sestear un poco. 2. v. intr. Relajarse y perder la concentración mientras se realiza una tarea o una actividad. Como iba ganando, el equipo empezó a sestear y el partido se puso un poco aburrido. Etimología De siesta y…

siestear

v. intr. Descansar o dormir durante la hora de la siesta. Necesito siestear un poco antes de seguir trabajando por las tardes. Es coloquial. Etimología De siesta y -ear. Variantes: sestear.

tíser

n. masc. Breve vídeo publicitario que adelanta información fragmentaria, generalmente desconcertante, sobre algún nuevo lanzamiento, ya sea de una obra de creación o de un producto, con el objetivo de generar intriga. El tíser de la nueva película de Marvel ha armado mucho revuelo entre los seguidores. Etimología Del inglés teaser, a su vez de tease ‘tentar’. Alternativas: miniadelanto, aperitivo,…