adv. Aunque se quiera que no o aunque pudiera parecer que no. Hoy hay miles de taxis que no están trabajando y, quieras que no, eso se nota en el tráfico. Etimología Según la RAE, es la versión abreviada de que quieras, que no quieras, que tiene el sentido de ‘quieras o no quieras’. Alternativas: quieras o no, para bien…
Etiqueta: por qué se dice
figuronear
v. intr. Asistir a algún lugar simplemente por el hecho de dejarse ver. Odio a la gente que va a los actos del partido solo para figuronear sin aportar nada. Es coloquial. Etimología Forma expresiva a partir de figurar o de figurón.
cochinita pibil
n. fem. Carne de cerdo adobada que se sirve desmenuzada y con salsa roja hecha a partir de un condimento llamado achiote, generalmente acompañada de cebolla morada y otros ingredientes. Ayer comimos un bao de cochinita pibil que estaba picantito y delicioso. Etimología De cochino ‘cerdo’ y pibil ‘que se cocina envuelto en hojas de plátano, ya sea bajo tierra,…
barrerismo
n. masc. Situación de exceso de elementos que dificultan y entorpecen el paso en las aceras. El barrerismo hace que para las personas ciegas sea casi imposible andar por la cantidad de sillas, contenedores, patinetes, etc., que tienen que ir sorteando. Etimología De barrera e -ismo. Es una palabra propuesta por la Fundación ONCE a la RAE para concienciar sobre…
por la patilla
adv. Sin pagar lo que correspondería. No entiendo por qué la gente puede entrar en el campo por la patilla y yo tengo que pagar el abono. Es coloquial. Etimología Quizá relacionada con por la cara. Variantes: por la pati. Alternativas: por la feis (del inglés face ‘cara’), por el morro.
irse por la patilla
1. v. pron. Estar con la tripa suelta. No ha podido ir a clase porque se va por la patilla. Es coloquial. 2. v. pron. Hacer caca, generalmente líquida, de forma irrefrenable. Con el esfuerzo de levantar la caja se fue por la patilla. Es coloquial. Etimología Posiblemente a partir de irse por la pata abajo.
microvoladura
n. fem. Acción de volar o de romper en pedazos algún obstáculo mediante una pequeña explosión. Es necesario que las microvoladuras sean muy precisas porque estamos muy cerca del objetivo. Etimología • De micro- y voladura. • Como voz prefijada, lo adecuado es escribir microvoladura en una sola palabra y sin guion, no micro voladura o micro-voladura.
anacrónimo
1. n. masc. Acrónimo o sigla que ha pasado a usarse como palabra normal. Un buen ejemplo de anacrónimo es «láser», que viene de «light amplification by stimulated emission of radiation». 2. n. masc. Acrónimo cuyo origen se ha olvidado. Si «OK» es un acrónimo, se puede decir que es un anacrónimo porque no se sabe del todo bien de…
aneprónimo
n. masc. Nombre de marca que ha pasado a usarse como común. Se puede decir que «dodotis» es ya un aneprónimo. Etimología Adaptación del inglés anepronym, forma que se puede encontrar por internet con este sentido (por ejemplo, aquí) y que supuestamente está creada a partir de anacrónimo (‘sigla que ha pasado a usarse como palabra normal’) y epónimo. Alternativas:…
VTC
n. masc. Vehículo de servicio público con conductor que no es un taxi. Se ha organizado una manifestación masiva de taxistas en contra de los VTC por considerarlos competencia desleal. Etimología Sigla de vehículo de transporte con conductor. Variantes: uvetecé. Más información • Como sigla, se recomienda mantenerla invariable en plural (los VTC), pero es normal escribir los VTCs o…
Crocs
Empresa de calzado estadounidense creada en 2002 y principalmente conocida por sus zuecos de goma de colores. Etimología Acortamiento del inglés crocodile ‘cocodrilo’. Se dice que sus creadores eligieron ese nombre al considerar que las zapatillas parecían el hocico de un cocodrilo visto de lado. Más información • Para referirse a las zapatillas en sí, se usa tanto las Crocs…
accesar
v. intr. Acceder o tener acceso a algo. He intentado accesar al enlace, pero me da error. Es de uso común en algunas zonas de América. Otros significados: DAmer. Etimología Forma creada a partir del inglés access, probablemente con la influencia de acceso en español. Más información • Aunque su formación es adecuada, en español es más normal y preferible…
pendraif
n. masc. Memoria USB pequeña, de forma alargada y sin cable. Te puedo dejar un péndraif de 5 gigas. Etimología Adaptación del inglés pen drive, literalmente algo similar a ‘unidad en forma de boli’. Variantes: péndraif, pendray, pendrái, péndray, pendrai. Alternativas: pen, pincho, memoria USB, memoria uesebé. Más información • Si, como es normal, se pronuncia con un solo acento…
pen
n. masc. Memoria USB pequeña, generalmente de forma alargada y sin cable. Te puedo dejar un pen de 5 gigas. Más información De la primera parte del inglés pen drive. Alternativas: pendraif, pincho, memoria USB, memoria uesebé. Más información • Aunque su plural regular es penes, lo normal es usar pens; en este caso, quizá influido, además, por la homonimia…