Etiqueta: por qué se dice

vapear

1. v. intr. Fumar con cigarrillo electrónico o vapeador. Estoy pensando en dejar de fumar y empezar a vapear. 2. v. tr. Fumar un cigarrillo electrónico o vapeador. Lo bueno de un cigarrillo electrónico es que lo puedo vapear sin necesidad de mechero ni filtros ni papel. Etimología De vapor y -ear, con influencia del inglés vape. Alternativas: vaporear. Más…

cámel

adj. De color marrón claro, similar al de la piel del camello. He devuelto el jersey cámel que me regaló; Solo se compra pantalones color cámel. Etimología Del inglés camel ‘camello’. Alternativas: camello. Más información • Aunque posible, no es normal el uso de la forma española camello o color camello. • Es invariable en plural: jerséis cámel (no cámeles…

acometizar

v. intr. Aterrizar o posarse en un cometa. El módulo Philae acaba de acometizar en 67P/Churyumov-Gerasimenko. Etimología De cometa, siguiendo el modelo de alunizar o amartizar. Más información Aunque el término acometizar es válido, se recomienda usar simplemente aterrizar, que no está formado sobre el nombre de la Tierra, sino sobre el nombre común tierra, y, por tanto, puede usarse…

huachicolear

v. intr. o tr. Robar combustible directamente de los conductos que lo llevan. El gobierno ha creado una condena especial para las personas que huachicolean. Se usa en zonas como México. Etimología De huachicol y -ear. Variantes: guachicolear.

huachicolero, huachicolera

n. masc. y fem. Persona que roba combustible directamente de los conductos que lo llevan. Han detenido a diez huachicoleros dentro de las instalaciones de la empresa petrolera. Se usa en zonas como México. Etimología De huachicol y -ero. Variantes: guachicolero, guachicolera.

codeo

n. masc. Saludo efectuado chocando el codo con el de la persona a la que se saluda. Sabes que te comería a besos, pero nos tenemos que conformar con un codeo. Etimología De codear. Alternativas: codosaludo.

codear

v. tr. Saludar a alguien chocando el codo con el suyo. Te daría un beso, pero es mejor codearse estando las cosas como están. Otros significados: DLE. Etimología De codo y -ear. Su uso se extendió con la recomendación de saludarse de esta manera durante la pandemia por coronavirus de 2020. Alternativas: codosaludar. Lo, la, le 👨 codea a 👨…

huachicol

1. n. masc. Gasolina, combustible. Están extrayendo el huachicol directamente de los oleoductos de la empresa. Se usa en zonas como México. 2. n. masc. Robo de combustible directamente de los conductos que lo llevan. El Gobierno ha tomado una medida especial para acabar con el huachicol. Se usa en zonas como México. Otros significados: AML. Etimología Tal vez del…

ségwey

n. masc. Vehículo eléctrico de transporte individual con manillar y similar a un patinete, pero con dos ruedas grandes a la misma altura. Es muy divertido el tur por Madrid en ségwey. Etimología Del nombre de la empresa Segway®, que fabrica este tipo de vehículo, formado quizá a partir de segue ‘transición suave’ y way ‘camino’. Variantes: ségway, segwei, segwai.…

mochi

n. masc. Pequeño pastel de la comida japonesa con forma redondeada y compuesto de una cubierta gomosa generalmente rellena de helado o mus de té, vainilla, chocolate u otros sabores. Me encanta la textura de la parte de fuera de los mochis; Saúl y yo siempre los pedimos de postre en los restaurantes japoneses. Etimología Del japonés mochi, de origen…

tércer

n. masc. y fem. Tercero en una clasificación o en la participación en algo. —¡Prímer! —¡Segun! —¡Tércer! Es coloquial y propio de la lengua infantil, y generalmente solo se usa después de prímer y segun en secuencias de puestos. Etimología Acortamiento de tercero o tercera (no confundir con la forma apocopada tercer). Más información • Se escribe con tilde por…

segun

n. masc. y fem. Segundo en una clasificación o en la participación en algo. —¡Prímer! —¡Segun! —¡Tércer! Es coloquial y propio de la lengua infantil, y generalmente solo se usa después de prímer en secuencias de puestos. Etimología Acortamiento de segundo o segunda. Más información • Se escribe sin tilde por ser llana terminada en -n. • Como formas correspondientes…

prímer

n. masc. y fem. Primero en una clasificación o en la participación en algo. He llegado el prímer a la meta; Pido prímer para probar las gafas 3D. Es coloquial y propio de la lengua infantil. Etimología Acortamiento de primero o primera (no confundir con la forma apocopada primer). Más información • Se debe escribir con tilde por ser llana…

hijo de perra, hija de perra

n. masc. y adj. Hijo de puta, cabrón. El muy hijo de perra se ha ido sin pagar. Aunque en algunos contextos puede tener connotaciones positivas (¡Qué hijo de perra! ¡Ha acertado todas las respuestas!), generalmente se usa de forma ofensiva como insulto. Etimología Probablemente del uso de perra como ‘prostituta’.