Etiqueta: qué significa

porquevú

n. masc. Hecho de recordar una situación o momento a partir de algo que aparentemente no tiene ninguna conexión. He tenido un porquevú al meterme en la ducha: me ha venido a la cabeza la vez que saqué a tu perro a pasear. Etimología Propuesta de término a partir de por qué, por la incógnita del recuerdo, y la terminación…

geco

n. masc. Especie de lagarto pequeño o salamanquesa, de cuerpo algo más relleno que una lagartija, colores más vivos y patas con dedos separados y redondeados. Todos gritaron cuando vieron el geco pegado en la pared. Etimología Adaptación del inglés gekko, que podría venir del holandés gekko, cuyo origen algunos dicen que podría estar en una voz malaya imitativa del…

meterse algo por el culo

v. tr. Gustar mucho, producir absoluto entusiasmo. Me meto por el culo la nueva canción de Bizarrap. Es de uso reciente y coloquial, propia del habla juvenil de algunas zonas y puede resultar malsonante. Etimología Del gusto que se entiende que da introducirse algo por el ano. Más información • También se usa solo la expresión por el culo o…

drakar

n. masc. Barco típico de los vikingos, caracterizado por ser estrecho, con muchos remos y por tener la proa y la popa sobresalientes en curva hacia arriba convexa rematada generalmente en espiral o con cabeza de dragón. Han encontrado el pecio de un drakar enorme en el mar del Norte. Etimología Del inglés drakkar, a su vez del sueco drakar…

palabrostia

n. fem. Palabrota, expresión ostensiblemente malsonante. Siento decir tantas palabrostias, pero es que me enfadáis mucho. Es coloquial, humorístico y puede resultar malsonante. Etimología Acrónimo o mosqueperrismo de palabra y hostia (u ostia), por ser esta última en sí misma una palabra malsonante fuera del contexto religioso. Más información • Como en el caso de perrijo, es preferible prescindir de…

Lo demás es aire

Novela de Juan Gómez Bárcena (Santander, 1984) publicada en 2022, ambientada en Toñanes (pueblo de Cantabria) y especialme nte llamativa por ir señalando en los márgenes el año en el que transcurre cada una de las muchas historias entrecruzadas que se van presentando. Por qué se llama así En una de las conversaciones que tienen en la hila las mujeres…

mangonada

n. fem. Granizado, bebida o sorbete helado que tiene como ingrediente principal el mango. Aprende cómo hacer mangonadas picositas con chamoy como las de las calles de México. Otros significados: DLE. Etimología De mango y la terminación de limonada o la terminación -ada con una n de enlace. Variantes: mangoneada (menos frecuente). Otras fuentes: Diccionario de variantes, @RAEinforma.

epóxica, epóxico

adj. Relacionado con la resina epoxi. En el vídeo se explica cómo colocar el piso epóxico a base de agua. Etimología De epoxi e ‘-ico. Otras fuentes: @RAEinforma.

chumino

n. masc. Genitales externos femeninos. Se sentó con las piernas abiertas y se le vio todo el chumino. Es coloquial, festivo y suele resultar malsonante. Otros significados: DAmer, Fichero General de la RAE (1, 2, 3, 4). Etimología De origen expresivo similar al de voces como chichi o chocho, que según el DLE se forman «con ch- para indicar blandura».…

ferrumbrienta, ferrumbriento

Variante de herrumbrienta, herrumbriento usada en zonas como Canarias. Etimología Forma que, frente a herrumbrienta, herrumbriento, mantiene la f– original del latín. Variantes: herrumbienta, herrumbiento; ferrumbienta, ferrumbiento. Alternativas: herrumbrosa, herrumbroso; herrugenta, herrugento (antiguo).

ferrumbre

Variante de herrumbre usada en zonas como Canarias o en textos antiguos. Etimología Forma que, frente a herrumbre, mantiene la f– original del latín ferrūmen. Variantes: ferrumbe, ferruge.

percosia, percosio

1. adj. y n. fem. y masc. Natural de Percote, antigua colonia griega del Helesponto, al noroeste de la actual Turquía. Al menos dos personajes percosios aparecen en la «Iliada», Mérope y Pidites. 2. adj. Relacionado con Percote. Desde el estrecho avistaron la costa percosia. Etimología Del griego perkosios. Más información • Así se usa, por ejemplo, en una traducción…

cocholate

Variante infantil, humorística o vulgar de chocolate. Etimología Forma creada por metonimia a partir de chocolate, en algunos casos quizá por influencia de cocho. Variantes: pocholate. Otras fuentes: @RAEinforma.