Etiqueta: significado

pampurrias

n. fem. pl. Asco o grima. Ver a la gente comiendo con la boca abierta me da pampurrias. Se usa solo en algunas zonas de España y principalmente en la expresión darle a alguien pampurrias algo. Etimología Quizá de origen expresivo, probablemente relacionado con el significado de pampurria de ‘indisposición’, que podría venir de pan- ‘todo’ y furia ‘enojo’. Variantes:…

abrenueces

n. masc. Pequeño utensilio plano de metal con una parte puntiaguda pensada para poder hincarse en la sutura de la cáscara de la nuez y abrirla. Como no encontraba el abrenueces, me enseñó a abrirlas con las palmas de las manos. Etimología De abrir y nueces. Más información • Se escribe en una sola palabra y sin guion: abrenueces (no…

coso

n. masc. Cosa desconocida o de la que no se sabe el nombre. Pon el coso ese encima de la mesa. Otros significados: DLE. Etimología De cosa, con masculinización peyorativa. Más información • Otros casos de paso a masculino con fin peyorativo son palabro, campano ‘vaso excesivamente grande’, paleto (para las paletas de la boca), careto, jeto, pirindolo, caco (caca…

cosito

1. n. masc. Cosa desconocida o de la que no se sabe el nombre. Pon el cosito ese encima de la mesa. 2. n. masc. Pequeña pieza de plástico circular con tres patas que se pone en el centro de una pitsa para mantenerla separada de la caja de cartón que la cubre. Guardamos los cositos de la pitsa de…

cortapitsas

n. masc. Utensilio para partir la pitsa en porciones formado por un mango y una cuchilla circular que gira. Nunca me apaño bien con el cortapitsas; prefiero usar un cuchillo. Etimología De cortar y pitsa. Variantes: cortapizas, cortapigsas, cortapicsas, cortapidsas, cortapisas, cortapipsas; cortapiza, cortapigsa, cortapicsa, cortapidsa, cortapisa, cortapipsa. Más información • En español es preferible usar la forma totalmente adaptada…

minipitsa

n. fem. Pitsa de pequeño tamaño. De aperitivo puso unas minipitsas y unos nachos. Etimología De mini- y pitsa. Variantes: minipiza, minipigsa, minipicsa, minipidsa, minipisa, minipipsa. Más información • En español es preferible usar la forma totalmente adaptada minipitsa (o alguna de sus variantes) en lugar del híbrido minipizza, salvo que se acepte el dígrafo zz en español como equivalente…

pitsería

1. n. fem. Tienda o negocio dedicado específicamente a hacer y vender pitsas, generalmente pensadas para tomar en casa. He llamado ya a la pitsería y he pedido cuatro familiares. 2. n. fem. Restaurante italiano especializado en pitsas. Enfrente de casa hay una pitsería buena donde también tienen pasta muy rica. Etimología De pitsa y -ería. Variantes: picería, pigsería, picsería,…

pitsero, pitsera

1. n. masc. y fem. y adj. Persona que hace pitsas. En el restaurante tienen un pitsero que ha ganado varios premios. 2. n. masc. y fem. Repartidor de pitsas. El pitsero llegó tan pronto que le di una buena propina. 3. adj. Relacionado con la pitsa. En el mundo pitsero hay muchas variedades de masas. Etimología De pitsa y…

mal y pronto

loc. adv. Sin preocuparse por las formas. Hablando mal y pronto, la película es una mierda. Es coloquial. Se suele usar en las construcciones hablando mal y pronto y dicho mal y pronto. Etimología Se entiende que se refiere a algo dicho de mala manera y sin haberlo pensado antes. Más información • Como elemento propio de la enunciación, la…

espectro

n. masc. Conjunto de elementos que abarca un determinado campo o disciplina. Ha sido un éxito saber colocar al presidente de su partido en el centro del espectro político. Otros significados: DLE. Etimología Probablemente a partir del sentido del espectro luminoso o del de ondas electromagnéticas. A su vez espectro viene del latín spectrum ‘aparición, imagen, fantasma’, de specere ‘mirar’.

destope

n. masc. Hecho de quitar el tope o límite máximo de algo. El presidente defiende un destope de máximas para hacer frente a las pensiones. Etimología De des- y tope.

rulo

n. masc. Vuelta, paseo. Me voy a dar un rulo por el barrio; ¿te vienes? Es coloquial. Otros significados: DLE. Etimología Del parecido en la forma de un rulo con el recorrido de una posible vuelta que se da.

redbul

n. masc. Bebida o refresco energético. Recomiendan no mezlcar wiski con redbul. Etimología Del nombre de la marca Red Bull®, a su vez del de la marca Krating Daeng® (‘toro rojo, gaur o seladang rojo’), marca de bebidas energéticas introducida en 1976 en Tailandia y a partir de la cual nació Red Bull®. Más información • Como nombre común referido…

achiperre

1. n. masc. Utensilio, herramienta, cacharro. Tráeme todos los achiperres de la terraza para montar la estantería. Es coloquial y se suele usar en plural. 2. n. masc. Trasto, cosa que estorba. Con tantos achiperres no cabemos en el asiento de atrás del coche. Es coloquial y se suele usar en plural. Etimología Quizá de alpendre, a su vez del…