ogónek

n. masc. Rabillo (˛) que se añade en la parte inferior de algunas vocales en ciertas lenguas con alfabeto latino, como el polaco, el lituano o el navajo, y que aporta valores como la nasalización o el alargamiento vocálico. En polaco pueden tener ogónek la «a» y la «e» e indica nasalización.

Etimología

Del polaco ogonek ‘colita’, diminutivo de ogon ‘cola’.

Variantes: ógonek, ogonek, ógonec, ogónec, ogonec.

Alternativas: nosiné (del lituano, propiamente nosinė ‘nasal’).

Más información

• En polaco es una palabra llana, por lo que la adaptación más natural es ogónek (también ogónec). Aun así, si se pronuncia con el acento en otra sílaba, se puede escribir con la grafía correspondiente.

• Su plural es ogóneks (u ogónecs).

• No es lo mismo que la cedilla (o virgulilla de la cedilla).

• Este es el ogónek con sus teclas para Word: ˛ (Alt + 0371). Y estas son las vocales mayúsculas y minúsculas con ogónek y las teclas para Word en Windows: Ą (Alt + 0260), ą (Alt + 0261), Ę (Alt + 0280), ę (Alt + 0281), Į (Alt + 0302), į (Alt + 0303), Ǫ (Alt + 0490), ǫ (Alt + 0491), Ų (Alt + 0370), ų (Alt + 0731).

Curiosidades

• Por su parecido con la cedilla, hay quien ha propuesto usar, por ejemplo, adilla para la ą (se entiende que en broma).

Otras fuentes: Diccionario de caracteres tipográficos.

Navegador de artículos

Deja un comentario