n. masc. y fem. Persona que come mucho y con ansia. ¡Eres un gumias!; nos has dejado a los demás sin comida. Etimología Probablemente del latín gumia ‘tragón’. Variantes: gumia, gomia. Más información • Es menos normal, pero también se usa, la forma gumia: Eres un gumia.
Categoría: Definiciones
añurgar
v. pron. Sentir un nudo en la garganta por la emoción hasta el punto de tener dificultad para hablar. Ten cuidado si ves «Del revés» con gente, que es fácil añurgarse. Su uso es propio de zonas como Extremadura. Etimología Variación de añusgarse.
culiar
1. v. intr. Mantener relaciones sexuales. Está todo el día pensando en culiar. Es una forma coloquial, malsonante y se puede sentir como vulgar. 2. v. pron. tr. Mantener relaciones sexuales. Dicen que lo vieron culiándosela en el balcón. Etimología De la pronunciación relajada con -iar de culear, normal en los verbos terminados en -ear, sobre todo en América. A…
mensajear
v. intr. Escribir un mensaje por móvil. Si vas a llegar antes, mensajéame para que me prepare. Etimología De mensaje y -ear. Alternativas: textear. Lo, la, le 👨 mensajea a 👨 → 👨 LE (o LO) mensajea 👨 mensajea a 👧 → 👨 LE (o LA) mensajea Como ocurre con escribir, aunque lo normal es usar le, se usa a…
textear
v. intr. Escribir un mensaje por móvil. Si vas a llegar antes, textéame para que me prepare. Etimología Del verbo inglés to text, con el mismo significado. Alternativas: mensajear. Lo, la, le 👨 textea a 👨 → 👨 LE (o LO) favea 👨 textea a 👧 → 👨 LE (o LA) favea Como ocurre con escribir, aunque lo normal es…
sobresfuerzo
n. masc. Esfuerzo excesivo. El sobresfuerzo en ayunas no es bueno. Etimología De sobre- y esfuerzo. Variantes: sobreesfuerzo. Más información Es también válida la grafía con doble e: sobreesfuerzo. No se escribe, en cambio, sobre esfuerzo ni sobre-esfuerzo. Otras fuentes: DLE.
no comerse un colín
v. intr. No conseguir lo que se pretende. Dice que liga mucho, pero cuando sale conmigo no se come un colín. Se usa también sin el no: El Madrid se gastó mucho en fichajes en aquella época, pero se comió un colín. Etimología Del hecho de que no comerse ni siquiera un colín es no conseguir nada. Para la versión…
pico
n. masc. Panecillo pequeño y duro, generalmente con forma cilíndrica o de barrita de pan. He puesto unos cuantos picos para acompañar al jamón. Otros significados: DLE. Etimología Se dice que del hecho de que en su origen eran los picos de las barras de pan que se cortaban y se regalaban. Alternativas: colín.
meter ficha
v. intr. Intentar ligar con alguien mediante acciones continuadas. Ha estado toda la semana metiéndole ficha y de momento no se ha comido un colín. Etimología Probablemente de la idea de que metiendo ficha en una máquina es más probable que te toque el premio. Variantes: meter fichas. Lo, la, le 👨 mete ficha a 👨 → 👨 LE mete…
tirar los trastos
v. intr. Intentar ligar de forma descarada con alguien. Lleva una hora tirándole los trastos y la pobre no sabe cómo deshacerse de él. Etimología Probablemente cruce de tirar los tejos y tirarse los trastos. Lo, la, le 👨 tira los trastos a 👨 → 👨 LE tira los trastos 👨 tira los trastos a 👧 → 👨 LE tira…
aparte
adv. Por otro lado, además. Aparte, es conveniente indicar que mi cliente no sabía nada. Otros usos: DLE. Más información • No se debe confundir con a parte, combinación de a y parte, que aparece en casos como No voy a ir a parte alguna sin mi dinero o Premiaron a parte del grupo por su esfuerzo. Otras fuentes: DPD.
modelfoca
adj. y n. masc. y fem. Hijo de puta, malnacido. ¡Para ya, modelfoca, que me haces daño! Su uso es exclusivo de zonas como Puerto Rico. Etimología Adaptación deformada del inglés mother fucker ‘hijo de puta’, literalmente ‘follamadres’. Variantes: modelfoka.
ardiles
n. masc. pl. Hacendosidad, buenas maneras para el trabajo. ¡Mira qué ardiles tiene esa chica! Su uso es propio de zonas como Almería. Etimología Probablemente de ardil ‘mañoso’, a su vez de ardid.
empotrador, empotradora
n. masc. y fem. y adj. Persona o animal que empotra, en el sentido de que muestra fogosidad e ímpetu en el sexo. La escritora Megan Maxwell dijo que a todas las mujeres les gusta un empotrador. Etimología De empotrar, a su vez de potro, y -dor.