Etiqueta: es correcto

fructiferar

Variante popular de fructificar, seguramente como cruce de fructificar y proliferar u otro verbo terminado en -ferar, o directamente a partir de fructífero. Más información • Aunque no es de uso normal y lo rechazan muchos hablantes, podría estar justificado a partir de fructífero y -ar (como en proliferar de prolífero) o, más raro, de fructífero e -ificar con haplología…

atar en corto

v. tr. Limitar las acciones voluntarias de alguien, generalmente por considerarle temerario o poco fiable. A un jugador tan impulsivo hay que atarlo en corto para evitar una expulsión por partido. Etimología Seguramente variante de atar corto, con el sentido de no dejar mucha cuerda suelta. Variantes: atar corto. La, lo, le 😕 ata en corto a 👨🏻 → 😕…

subterranización

n. fem. Hecho de soterrar o enterrar bajo tierra algo que solía o que podría estar sobre la superficie, generalmente un conjunto amplio de conductos o de vías de transporte. La subterranización de los cables en la ciudad comienza esta semana. Etimología De subterranizar y -ción. Variantes: subterraneización. Alternativas: soterramiento (más normal), subterraneamiento. Más información • Es de uso poco frecuente…

abduptor

Forma usada por algunos como variante de abductor, en referencia al músculo que permite abrir un miembro del cuerpo, como los de las caderas, o a veces como variante de aductor, en referencia al músculo que permite cerrar un miembro del cuerpo, como los del interior del muslo.

aduptor

Forma usada por algunos como variante de aductor, en referencia al músculo que permite cerrar un miembro del cuerpo, como los del interior del muslo, o también como variante de abductor, en referencia al músculo que permite abrir un miembro del cuerpo, como los de las caderas. Más información • Tampoco se recomienda la variante adductor.

reconteo

n. masc. Hecho de volver a hacer el recuento de algo, especialmente de votos. Así se procederá al reconteo después de las irregularidades en el conteo inicial. Es más frecuente en algunas zonas de América. Etimología De re- y conteo. Más información • Se escribe en una sola palabra y sin guion: reconteo (no re conteo ni re-conteo). Otras fuentes:…

cognitividad

n. fem. Capacidad de conocer o de aplicar el conocimiento sobre algo. Está haciendo un estudio comparativo entre la cognitividad de los chimpancés, los humanos y la inteligencia artificial. Etimología De cognitivo e -idad, quizá como calco del inglés cognitivity. Alternativas: conocimiento, cognición. Más información • Aunque es más normal el uso de cognición (@RAEinforma), el derivado cognitividad también se…

manquesea

adv. Por lo menos. Dame manquesea un laik al tuit. Es propio del habla popular de algunas zonas (como Venezuela) y es considerado vulgar por muchos. Etimología Contracción de manque, variante popular de aunque, y sea. Más información • Aunque es normal escribirlo en una sola palabra como forma lexicalizada (hay documentación al menos desde los años 60 del siglo…

pudió

Variante popular de la forma de 3.ª persona del singular del pretérito perfecto simple de indicativo del verbo poder. No sé cómo pudió ocurrir. Etimología Seguramente cruce de la forma pudo con la que sería la forma regular, podió, o con otros verbos que presenta la terminación -ió en esta forma, como comer (comió). A su vez pudo viene del…

impermanente

adj. Que no es eterno, que se acaba, efímero, transitorio. Todo en la vida es impermanente; por eso hay que disfrutarlo mientras está. Etimología De in- y permanente o de impermanencia. Más información • Es un derivado bien formado y documentado. Aparece en algunos diccionarios ya en el siglo XIX y en el Fichero de la RAE se recoge esta…

haiga

1. Variante popular de la forma de 1.ª o 3.ª persona del singular del presente de subjuntivo del verbo haber. Me alegra que haiga gente que defienda el uso de efectivo. Se puede usar como irónico ante el que se compra un coche grande por pura ostentación. 2. n. masc. Coche grande y bueno. Menudo haiga se ha comprado el…

asombrante

adj. Que causa asombro, que impresiona o llama la atención por su calidad. Ha sido una actuación asombrante la del gimnasta español. Etimología  De asombrar y -nte.  Más información  • Aunque lo normal es usar asombroso, hay alguna documentación de asombrante (por ejemplo, en prensa) y es una formación posible. Otras fuentes: @RAEinforma.

ostracizar

1. v. tr. Condenar a alguien al ostracismo o destierro político propio de la antigua Atenas. Los atenienses solían ostracizar a sus enemigos por cuestiones políticas. 2. v. tr. Apartar de la vida pública a alguna persona. Es el chivo expiatorio al que han ostracizado en el partido para salvarse el resto. Etimología De ostracismo —del griego ostrakismós, de óstrakon…