Etiqueta: por qué se dice

yonki

1. n. masc. y fem. y adj. Drogadicto, generalmente con mal aspecto. El barrio se ha llenado de yonkis porque han empezado a salir cundas desde esa plaza. 2. n. masc. y fem. Persona con excesiva dependencia a algo. Soy una yonki del teléfono móvil. Etimología Del inglés junkie, de junk ‘droga narcótica’, probablemente del francés antiguo jonc ‘junco’, que…

aceptamos pulpo como animal de compañía

Expresión con la que se acepta resignadamente algo que sería inaceptable en una situación normal, generalmente para evitar que otra persona se enfade o para que no se produzca un mal mayor. Todo el mundo sabe que esta solución no es la mejor, pero aceptamos pulpo como animal de compañía, sin rechistar. Etimología De un anuncio del juego Scattergories, en…

hasta luego, Mari Carmen

Expresión usada para desentenderse o despedirse de una forma figurada de una situación que resulta incómoda, cansina o cargante. ¿De verdad vais a volver a sacarme lo del máster? ¡Hasta luego, Mari Carmen! Etimología Es una expresión que usa habitualmente con este sentido Belén Esteban en el programa Sálvame. Se dice que en un principio la usaba en broma para…

perendinar

v. tr. o intr. Dejar algo para más tarde, aplazarlo para el día después del siguiente. No procrastino; perendino. Etimología Del latín perendinare ‘dejar para el día después del siguiente’, de perendie ‘pasado mañana’, de per- y dies ‘día’. Más información • Como en el caso de procrastinar, se puede usar como transitivo (No hace más que perendinar los deberes)…

perroflauta

1. n. masc. y fem. y adj. Persona de ideología semejante a la de los jipis, generalmente considerada de izquierdas, cuyo modo de vida y aspecto se consideran excéntricos, callejeros y poco aseados. Ya están los perroflautas manifestándose en la Puerta del Sol. Se suele usar como despectivo. 2. adj. Relacionado con estas personas. La gente de izquierdas parece estar…

poloflauta

1. n. masc. y fem. y adj. Persona de derechas que sale a la calle a protestar contra el gobierno de izquierdas. La calle Jorge Juan se llenó de poloflautas protestando por las medidas. 2. adj. Relacionado con las personas de derechas que salen a la calle a protestar contra el gobierno de izquierdas. Cada vez son más los pijos…

fachaleco

1. n. masc. Chaleco de plumas de poco grosor que se lleva debajo de la chaqueta. Hasta mi abuelo lleva fachaleco este año. Es coloquial y se usa de forma humorística o festiva. 2. n. masc. Cualquier chaleco que lleva alguien con apariencia de derechas. En primavera es buen momento para sacar el fachaleco. Etimología Acrónimo de facha y chaleco,…

espóiler

n. masc. Adelanto de contenido clave o sorprendente de una obra de creación. Si vas a leer el artículo sobre la película, ten cuidado porque tiene espóileres; Me hizo un espóiler del final de la película. Etimología Del inglés spoiler, a su vez del verbo spoil ‘destrozar’, del latín spolio ‘arruinar, destrozar’. Variantes: espoileo, espoilereo. Alternativas: destripe, destrozo, espolio, arruine,…

espoilear

v. tr. o intr. Hacer un espóiler, adelantar contenido clave o sorprendente de una obra de creación. No me espoilees, que voy a ver la peli; Tu tuit me espoileó «Westworld». Etimología De espóiler y -ear. Variantes: espoilerear, espoilerar. Alternativas: destripar, destrozar, espoliar, arruinar. lo, la, le • 🙂 espoileó a 👨‍🦰 → 🙂 LE espoileó • 🙂 espoileó a…

nuebicuidad

n. fem. Hecho de empezar a ver en todas partes algo que se acaba de conocer o aprender. Nuebicuidad es lo que me pasó con Susan Sontag: el mismo día que descubrí quién era tres personas me hablaron de ella. Etimología De nuevo y ubicuidad, calco del inglés newbiquitous, propuesta recogida por Barbara Wallraff en Word fugitives junto con otras…

ey

Interjección con la que se llama la atención de alguien o se muestran reacciones como sorpresa, entusiasmo o advertencia. Ey, tú, ¿qué hora es, por favor?; ¡Ey! ¡Qué sorpresa! Variante: hey. Más información lingüística Si se pronuncia pronuncia [jéy], se escribirá jey (o hey). Otras fuentes: DLE.

petricor

n. masc. Olor de la lluvia al caer en la tierra seca. Llegaba a nosotros el petricor del camino. Etimología Del griego petra ‘piedra’ e īchōr, que hacía referencia al líquido que fluía por las venas de los dioses griegos. Seguramente a través del inglés petrichor, que parece que fue acuñado por el científico australiano Richard Grenfell Thomas en 1964 en…