Otra declaración lingüísticamente controvertida oída durante la visita del papa de la que se nos quejó un seguidor fue una en la que se empleaba la omnipresente expresión sin palabras a modo de adjetivo aplicado a uno de los actos: «¡Ha sido sin palabras!». Vale que se hayan extendido hasta la saciedad expresiones como «No tengo palabras» o «Estoy sin palabras» con valor ponderativo…
Etiqueta: por qué se llama
Zidanes y Pavones
Expresión usada en fútbol para indicar que un equipo se forma combinando jugadores de máximo nivel con jugadores jóvenes de la cantera. Etimología Frase que empezaron a utilizar alrededor de noviembre de 2001 Florentino Pérez, presidente entonces del Real Madrid, y Jorge Valdano, director deportivo, para describir la política del club de juntar a jugadores como Zinedine Zidane (estrella mundial)…
Cody Gakpo
Futbolista holandés (Eindhoven, 1999) conocido por haber jugado en equipos como el Liverpool y la selección holandesa. Etimología Su nombre completo es Cody Mathès Gakpo. Más información • Aunque lo normal en español es pronunciar el apellido [gákpo], parece que lo más cercano al holandés sería [jákpo] (en el mundial de 2026, en DAZN contaron que desde Holanda les hicieron…
Michael Olise
Futbolista nacionalizado francés de origen inglés (Londres, 2001) conocido por haber jugado en equipos como el Bayern de Múnich o la selección francesa. Etimología Su nombre completo es Michael Akpovie Olise. Más información • Lo más indicado es pronunciar su apellido en español [olíse], de manera semejante a la original en la lengua nigeriana de la que procede y a como él…
gaudiniana, gaudiniano
1. adj. Relacionado con el arquitecto español Antonio Gaudí (1852-1926) o con su obra. La Sagrada Familia se prepara para el centenario gaudiniano. 2. adj. Que recuerda el estilo o algún aspecto de la obra de Antonio Gaudí, caracterizados, entre otras cosas, por sus formas inspiradas en la naturaleza, las curvas y formas geométricas poco comunes, el color, los mosaicos… Yo diría que…
chupagoles
n. masc. y fem. y adj. En deportes como el fútbol, jugador que, cuando el equipo rival tiene la posesión del balón, se queda en la zona de ataque sin bajar a defender. No queremos en el equipo a un chupagoles que encima solo mete cinco goles por temporada. Es coloquial y despectivo. Etimología De chupar y goles, por la idea de que se dedica a…
pigüi
n. fem. Piscina. ¿Vamos a la piwi por la tarde? Es coloquial. Etimología Quizá de una pronunciación infantil o festiva de piscina o de pisci. Variantes: piwi. Más información • Lo más indicado es escribir pigüi, pues la w en general solo se usa en la adaptación de extranjerismos que ya la contienen. Aun así, es frecuente su escritura con w.
penenazgo
n. masc. Cargo de penene o profesor no numerario de un centro de enseñanza del estado en los años sesenta y setenta. Desde su penenazgo influyó para bien en muchos alumnos. Etimología De penene y -azgo. Más información • Lo usó, por ejemplo, José Antonio Pascual en un artículo en ABC a la muerte de José Manuel Blecua en mayo de 2026: «Es algo normal cuando las nuestras…
Racing de Santander
Equipo de fútbol de Cantabria (España) nacido en 1913 y conocido por haber jugado muchas temporadas en primera división. Etimología De nombre original Santander Racing Club y nombre completo actual Real Racing Club de Santander, se llamó así por la moda de usar nombres ingleses en aquella época, sin tener ninguna relación con las carreras (races en inglés). Variantes: Racing.…
La Dama de las Camelias
Novela del escritor francés Alejandro Dumas, hijo (1824-1895), publicada en 1848. Por qué se llama así La protagonista de la novela, Margarita Gautier, es una cortesana conocida por llevar estas flores a la ópera: «Siempre que se representaba una obra nueva era seguro verla allí, con tres cosas que no la abandonaban jamás y que ocupaban siempre el antepecho de…
Los Buddenbrook
Novela del escritor alemán Thomas Mann (1875-1955) publicada en 1901. Por qué se llama así El libro sigue la historia de la familia Buddenbrook durante varias generaciones. Palabras interesantes (traducción de Isabel García Adánez): antecuerpos; contrasensación ‘sensación opuesta a otra’; loden; germanoaustríaca ‘de Alemania y Austria’; gulden ‘florín’; reps; poyatas; Aquavit (bebida alcohólica escandinava; adaptable como acuavit). Citas • Una…
jáirox
n. masc. Entrenamiento físico de alta intensidad caracterizado por combinar 8 km de carrera con 8 ejercicios intermedios. Cómo no voy a tener agujetas si después de una semana sin entrenar he empezado con jáirox. Etimología Adaptación del inglés hyrox o HYROX, parece que por modificación del nombre pensado en su origen, curox —a partir del latín currere ‘correr’—, descartado por problemas de derechos. Quizá con…
murdoku
n. masc. Pasatiempo de lógica en el que a través de indicaciones sobre una escena dividida en cuadros se debe adivinar el asesino. Un libro de murdokus es el más vendido en todas las categorías en Amazon. Etimología Del inglés murder ‘asesinato’ y la terminación de sudoku. Variantes: murdocu (anómala). Más información • La grafía murdoku refleja la pronunciación [murdóku]. • Para el jugador de murdoku…
trillonaria, trillonario
1. n. fem. y masc. y adj. Poseedor de una fortuna económica de más de un trillón de una determinada moneda. El empresario podría convertirse en el primero trillonario del mundo. 2. adj. Relacionado con una cantidad de más de un trillón de una determinada moneda. Las dos empresas acaban de cerrar un acuerdo trillonario. Etimología De trillón y -ario. Alternativas: millardaria, millardario; billonaria, billonario; multimillonaria, multimillonario. Más información •…