Categoría: Adaptaciones

pléyof

n. masc. Fase final eliminatoria de un campeonato. El Madrid se queda fuera del pléyof por un último partido pésimo. Etimología Adaptación del inglés play off, con el mismo significado, de play ‘jugar’ y off ‘fuera’. Variantes: pleyof. Alternativas: fase final, eliminatorias; fase de ascenso (si son eliminatorias para subir de categoría). Más información • Es más normal la pronunciación…

umpalumpa

1. n. masc. Cada uno de los trabajadores de la fábrica de Willy Wonka en la novela Charlie y la fábrica de chocolate de Roald Dahl y las películas basadas en ella, caracterizados como pequeños seres de piel tostada que trabajan denodadamente. Cómo me gusta con el baile de los umpalumpas. 2. n. masc. Trabajador especialmente explotado por sus superiores.…

winwín

n. masc. Relación entre dos partes en la que ambas salen ganando. Nosotros ponemos algo más de pasta, pero no deja de ser un winwín. Etimología Adaptación del inglés win-win, literalmente ‘gana-gana’. Variantes: güingüín. Alternativas: simbiosis; ganagana, todosganamos, todosganan (propuestas). Más información • Lo más indicado en español es escribirlo en una sola palabra y con tilde por ser aguda…

tabulé

n. masc. Ensalada originaria de Oriente Medio elaborada con ingredientes como bulgur o cuscús, tomate, perejil, aceite y zumo de limón y que se suele tomar como acompañamiento. Si te gustan las ensaladas exóticas, tienes que probar el tabulé, auténtica ensalada libanesa. Etimología Del árabe libanés tabbule, del árabe tabbula, de tabil ‘condimento, especia’. Variantes: tabule. Más información • La…

kresala

n. fem. Olor del mar al chocar sus olas en las rocas. Ese cuadro de las olas me hace oler la kresala. Etimología Adaptación de la voz euskera kresala, que a veces se traduce también como ‘agua del mar’ o ‘salitre’ y que parece ser una variante de la voz guipuzcoana gesala. Variantes: cresala. Alternativas: maresía, marusía.

senséi

n. masc. y fem. Profesor o maestro de artes marciales, especialmente las japonesas. El señor Miyagi de «Karate Kid» es quizá el senséi más conocido. Etimología Del japonés sensei ‘profesor’, ‘mayor en edad’, de sen ‘antes, anterior’ y sen ‘nacido’. Más información • Aunque lo más indicado en español sería escribir sensey, está asentada y se puede considerar válida la…

selfi

n. masc. o fem. Foto que una persona se hace a sí misma en solitario o con un grupo. Le encanta hacerse selfis y subirlos a Instagram. Etimología Adaptación del inglés selfie. Alternativas: autofoto, autorretrato, fotoyó, fotoami (imitando la forma de motomami). Más información • Se usa más como masculino en España (un selfi) y como femenino en América (una…

kriptonita

1. n. fem. En el universo ficticio de DC, mineral, característicamente de color verde, originario del planeta Kriptón que quita la fuerza y los poderes a Superman y los demás kriptonianos. La kriptonita es perjudicial para los kriptonianos porque les impide absorber la radiación de las estrellas. 2. n. fem. Cosa que produce una merma notable en las capacidades de…

tokenización

1. n. fem. En una operación bancaria, sustitución por seguridad de los números verdaderos por otros aleatorios por medio de un dispositivo o token. La tokenización reduce drásticamente la posibilidad de captura de datos. 2. n. fem. Hecho de convertir un activo físico en un token digital. La tokenización ha permitido que varias personas puedan invertir en la vivienda. Etimología…

tokenizar

1. v. tr. Proteger los datos de una operación sustituyendo los números verdaderos por otros aleatorios por medio de un dispositivo o token. Una operación tokenizada es muy difícil de interceptar. 2. v. tr. Convertir activos físicos en tókens digitales. Al tokenizar el piso puede haber fácilmente muchos propietarios. Etimología De token e -izar o directamente del inglés tokenize. Variantes:…

castear

v. tr. o intr. Comentar o narrar competiciones de videojuegos. Le han elegido para castear el Top Gamers Academy. Etimología Del inglés cast ‘emitir’ y -ear. Alternativas: comentar, narrar, videocomentar, videonarrar, cibercomentar, cibernarrar.

cáster

n. masc. y fem. Comentarista o narrador de competiciones de videojuegos. Le han elegido cáster del Top Gamers Academy. Etimología Adaptación del inglés caster, de cast ‘emitir’. Variantes: castero, castera; casteador, casteadora. Alternativas: comentarista; narrador, narradora; videocomentarista; videonarrador, videonarradora; cibercomentarista; cibernarrador, cibernarradora. Más información • Su plural regular es cásteres, pero es más normal el uso de cásters por influencia…

fúter

n. masc. Espacio en la parte de más abajo de una página web donde suele aparecer información de contacto, enlaces a la política de cukis, copirrait y aspectos legales, y otros enlaces generales de interés. En el fúter falta meter el aviso legal. Etimología Adaptación del inglés footer ‘pie de página’, de foot ‘pie’ y -er. Alternativas: pie, pie de…