Etiqueta: es correcto

enmimismado, enmimismada

adj. Inmersa la persona que habla en sus propios pensamientos desatendiendo lo que ocurre fuera. Perdona, ¿puedes repetir?, que estaba enmimismado. Es coloquial. Etimología De ensimismado con cambio del pronombre sí por mí para adecuar la forma a la primera persona. Variante: ensimismado, ensimismada (recomendada); enyomismado, enyomismada (muy rara). Más información • Se suele recomendar evitar esta variante y utilizar…

impeorable

adj. Tan malo que no se puede hacer que sea peor. La situación en que los políticos están dejando la economía es impeorable. Etimología Quizá de in- y peorable, del antiguo peorar, o más probablemente de peor siguiendo el modelo de inmejorable. Variantes: inempeorable (de in- y empeorable). Más información • Por la poca justificación de impeorable en el español…

copear

v. intr. Caer copos de nieve. Por la tarde los habitantes de algunos pueblos del norte podrían ver copear. Otros significados: DLE. Etimología De copo y -ear. Más información • Aunque su formación es correcta y se usa desde hace algún tiempo en los medios, muchos hablantes rechazan el uso de este verbo.

retuit

1. n. masc. Acción de retuitear o compartir alguien en su cuenta de Twitter un tuit previamente publicado, generalmente de otra cuenta. Por favor, si te ha gustado mi publicación, haz retuit. 2. n. masc. Cada una de las veces que un tuit publicado ha sido retuiteado o compartido. Es raro que tenga tan pocos retuits teniendo tantos seguidores. Etimología…

efimeridad

n. fem. Cualidad de efímero, naturaleza de aquello que dura poco. Mirando las estrellas y la grandeza del universo uno se da cuenta de la efimeridad del ser humano. Etimología De efímero e -idad.

reusar

v. tr. Volver a utilizar, reutilizar. Han creado unas bolsas de plástico que se pueden reusar todas las veces que quieras. Etimología De re- y usar. Alternativas: reutilizar. Más información • Se escriben con tilde y sin h formas de este verbo como reúso, reúsas o reúse. No se deben confundir con las formas del verbo rehusar ‘rechazar’, que se…

eurero, eurera

n. masc. y fem. y adj. Persona tacaña, avara, que evita gastar dinero a toda costa. No esperes propina de ellos; son muy eureros. Etimología De euro y -ero, como evolución propuesta de pesetero una vez que se cambió la moneda en España. Alternativas: pesetero, pesetera; centimero, centimera. Más información • Aunque nada impide seguir usando pesetero pese a que…

repampinflar

v. intr. Dar algo absolutamente igual a alguien. Le repampinfla todo. Es más normal su uso en la construcción repampinflársela algo a alguien: Me la repampinfla que no venga a la fiesta. Etimología De origen expresivo, como variación de refanfinflar. Variantes: refanfinflar (la más normal), reflanfinflar, refanflinflar, reflanflinfar, reflanfinfar, reflanflinflar, refanflinfar, repampimplar, repamplimpar, repamplimplar, repanfinflar, remanfinflar, fanfinflar, panfinflar, manfinflar, repampimpar,…

deuterofobia

n. fem. Odio o aversión a los lunes. Cada lunes confirmo que ni el café puede con mi deuterofobia. Etimología Del griego deúteros ‘segunda’ y -fobia, porque en la semana cristiana el lunes es el segundo día.

obstruccionar

v. tr. Obstruir, impedir el progreso o la continuidad de algo, especialmente el avance de acuerdos en política. Están haciendo todo lo posible para obstruccionar la actuación de este Gobierno. Etimología De obstrucción y -ar. Más información • Es un derivado bien formado, pero innecesario por la existencia ya de obstruir. Aun así, en política tiene un significado especializado que…

japonesismo

n. masc. Palabra procedente del japonés. Con el auge del susi, el español se ha llenado de japonesismos, como «maki», «niguiri» o «edamame». Etimología De japonés e -ismo. Alternativas: niponismo.