Etiqueta: por qué se dice

weá

1. n. fem. Cosa cualquiera o de la que no se dice el nombre. ¡Pásame la weá esa, por favor! Es informal y se usa en Chile. 2. n. fem. Asunto sin importancia. No te preocupes por esa weá. Es informal y se usa en Chile. 3. n. fem. Palabras tontas o sin interés. Deja de decir weás, por favor,…

ducha escocesa

n. fem. Ducha en la que se alterna el agua fría con el agua caliente. Una buena ducha escocesa por la mañana te quita toda la tontería del cuerpo. Etimología Podría tener relación con el trabajo de 1805 sobre los efectos del agua fría y caliente del escocés James Currie, quien a su vez cita el trabajo del también escocés…

querí

1. Forma verbal regular de la primera persona del singular del pretérito perfecto simple de querer, para la que lo normal y lo único considerado correcto es quise. Yo siempre la querí. 2. Forma verbal del presente de indicativo de querer propia del voseo verbal de Chile. ¿Qué querí que te diga? Etimología (1) Regularización de esta forma del verbo…

sescuarcentenario, sescuarcentenaria

1. n. masc. Aniversario en que se celebran 350 años de algún acontecimiento. Se conmemora el sescuarcentenario del nacimiento del compositor italiano Tomaso Albinoni (1671-1751). 2. adj. y n. masc. y fem. Que tiene 350 años. Conservan un roble sescuarcentenario en la plaza principal. Etimología Adaptación del inglés sesquarcentennial, forma propuesta a partir de sesquar-, creado como combinación de semi-…

encorsetamiento

n. masc. Hecho de encorsetar o estar encorsetado, situación en la que algo o alguien ve notablemente reducido su campo de acción. Lamentó el encorsetamiento al que nos tiene sometidos la censura actual. Etimología De encorsetar —a su vez de corsé o corset, del francés corset, diminutivo de corps ‘cuerpo’—, como uso figurado del significado original de ‘poner corsé’, y…

pitufar

Verbo que usan los Pitufos como sustitución de cualquier otro y cuyo significado se suele entender por el contexto. Papá Pitufo puede pitufar cualquier cosa que se propone. Etimología Verbo creado para el español por Miguel Agustí a partir de Pitufo. Más información • En este uso, no es normal la variante pitufear (@RAEinforma).

colchicina

n. fem. Fármaco con capacidad para evitar la división celular usado principalmente para prevenir la gota y que se administra por vía oral. La colchicina es un medicamento que ya conocían los egipcios. Etimología De Colchicum, género de plantas que contienen esta sustancia —a su vez del griego Kolkhikós ‘Cólquida, antigua región en la zona del Cáucaso’, por ser el…

Pumba

Facóquero parlante de El rey león inicialmente amigo del suricata Timón y luego también de Simba. Etimología Seguramente del suajili pumbaa ‘ser tonto, ser lento de pensamiento’, lo cual concuerda con la manera de ser del personaje.

Timón

Suricata parlante de El rey león inicialmente amigo del facóquero Pumba y luego también de Simba. Etimología Se dice que el nombre podría estar inspirado en el filósofo escéptico griego Timón el Silógrafo, lo cual concuerda con la personalidad pasota del suricata. Algunos lo relacionan también con la obra Timón de Atenas de Shakespeare, siguiendo con la idea de que…

bembeo

n. masc. Maledicencia, hecho de criticar, burlarse o hablar mal de alguien. El bembeo puede acabar con la carrera de alguien. Es coloquial y propio de zonas como Colombia. Etimología Probablemente de bemba ‘labio’, porque se entiende que se hace la crítica murmurando y sacando los labios para fuera.

ixiónida

n. masc. Centauro, ser mitológico griego con cuerpo de caballo y torso y cabeza de hombre. La escultura del ixiónida fue realizada en mármol en 1599. Se usa normalmente en contextos poéticos. Etimología De Ixión e ´-ida, por considerarse que los centauros son descendientes de Ixión y Néfele. Más información • Lo usó varias veces Rubén Darío en sus poemas…

lol

Expresión con que alguien muestra que algo ajeno le hace gracia o que algo propio lo dice con diversión. —Me he caído de culo en el metro. —Lol; Ya he aprendido a distinguir el tarro de azúcar del de sal. lol Etimología De la sigla inglesa LOL, seguramente de laughing out loud ‘riendo fuerte’. Más información • Se puede escribir…

psch

1. Interjección que representa menosprecio o displicencia. Psch… ¿Y a mí qué? 2. Interjección usada para llamar a alguien o advertirle de algo. Psch, psch. ¿Me ves? Etimología De origen imitativo. Variantes: pche (1); pchs (1 y 2).

mu

adv. Muy. Es mu potito eso que me has escrito. Es coloquial y se puede considerar vulgar; también se usa de forma festiva o familiar. Otros significados: DLE. Etimología Apócope o simplificación de muy. Más información • Se escribe sin tilde y sin apóstrofo. Curiosidades • Aparece usado, por ejemplo, en Fortunata y Jacinta, de Galdós: «unos pedazos de hierro…