Etiqueta: por qué se dice

bollicao

1. n. masc. Bollo relleno de chocolate con forma de pan de perrito caliente. ¡Uf! ¡Qué seco estaba el bollicao cuando venía con poco chocolate! 2. n. masc. Boi escaut, escultista, joven que participa en un grupo de educación basada en las actividades en la naturaleza. He apuntado a mi hijo a los bollicaos del barrio. Etimología (1) Del nombre…

cucharita

n. fem. Cuchara pequeña, cuchara de café, cucharilla. Para el yogur, tráeme mejor una cucharita. 2. n. fem. Postura de una pareja en la que, estando los dos tumbados, uno abraza por detrás al otro pegándosele lo máximo posible. No me importa hacer la cucharita, pero enseguida se me duerme el brazo. Es coloquial. Etimología Del diminutivo de cuchara. En…

cibercondría

n. fem. Consulta obsesiva de alguien en internet para saber qué enfermedades podría tener. No tengo cibercondría, pero he buscado mis síntomas en internet por si tengo algo grave. Su uso es aún poco frecuente. Etimología De ciber- y la terminación de hipocondría, que en su origen significaba ‘enfermedad del hipocondrio’ y luego pasó a significar ‘obsesión con la posibilidad…

cibercondriaco, cibercondriaca

n. masc. y fem. o adj. Persona que consulta obsesivamente internet para saber qué enfermedades podría tener. No soy cibercondriaco, pero he buscado mis síntomas en internet por si tengo algo grave. Etimología De cibercondría y ´-iaco o directamente de ciber- y la terminación de hipocondriaco, que en su origen significaba ‘enfermo del hipocondrio’ y luego pasó a significar ‘obsesionado…

estríper

n. masc. y fem. Persona que se desnuda como espectáculo. Su novia se enfadó porque contrataron a una estríper para su despedida de soltero. Etimología Del inglés stripper, a su vez de strip ‘desnudarse’. Variantes: estripero, estripera; estripeador, estripeadora. Alternativas: estriptisera, estriptisero; ecdisiasta. Más información • La adaptación en español es estríper, con tilde por ser llana terminada en r.…

gilda

n. fem. Aperitivo que consiste generalmente en una guindilla o piparra clavada en un palillo con una o varias aceitunas y a veces anchoas, entre otros posibles ingredientes. En algunos sitios sirven las gildas con pepinillo. Etimología Se dice que el nombre se debe a que, en la época en la que se hacían populares las gildas en el bar…

kimbo

n. masc. Aperitivo formado por una aceituna, generalmente de tipo gordal, con un pepinillo incrustado en su agujero. ¿Tú te comes los kimbos sacando el pepinillo antes? Etimología Seguramente del nombre de la empresa de encurtidos española Kimbo Snacks. Variantes: quimbo. Alternativas: aceituna violada; aceituna violá. Más información • Para los kimbos con una aceituna de tamaño normal, se puede…

con ojos golositos

adv. Con mirada que muestra especial atracción. Mi perro me mira con ojos golositos cada vez que abro una bolsa de Doritos. Es coloquial. Etimología De ojos golosos, es decir, con ganas de comer. Variantes: con los ojos golositos (menos normal).

sustentabilidad

n. fem. Capacidad de algo de mantenerse o posibilidad de mantenerlo. El consumo responsable ayuda en la sustentabilidad ecológica. Etimología De sustentable e -idad, quizá a imitación del inglés sustainability. Alternativas: sostenibilidad.

costipado, costipada

1. adj. Que se ha resfriado o acatarrado. No ha podido venir a trabajar porque está costipada. 2. n. masc. Catarro, resfriado. Decía que este año no se iba a costipar y se ha pillado un costipado de narices. Etimología De costipar o directamente forma con pronunciación relajada de constipado, a su vez del latín constipare ‘constreñir’. Más información •…

costipar

v. pron. Resfriarse, acatarrarse. Decía que este año no iba a costiparse y ya se ha costipado tres veces. Etimología Forma con pronunciación relajada de constiparse, a su vez del latín constipare ‘constreñir’. Más información • Aunque lo más recomendable es usar constiparse, es muy normal el uso de costiparse, que refleja la pronunciación real de muchos hablantes. A ella…

curasán

n. masc. Cruasán, bollo inflado con forma de media luna. De merendar hay curasanes de jamón. Puede considerarse vulgar. Etimología Variante por metátesis de cruasán, quizá por etimología popular o para crear una forma de pronunciación más sencilla. A su vez, cruasán procede del francés croissant ‘creciente’, porque el bollo tiene forma de luna creciente. Más información • Aunque es…

transonoro, transonora

adj. Transparente al sonido, que deja pasar el sonido. Han puesto paredes transonoras para poder oírse de una habitación a otra. Es de uso muy poco frecuente. Etimología De trans- y sonoro. Más información • Es más normal usar transparente (al sonido).

insaboro, insabora

adj. Que no tiene sabor. La sopa está un poco insabora; ¿le has echado pollo? Es coloquial. Etimología De in- y sabor, a imitación de incoloro. Más información • Aunque el español cuenta con insípido e insípida, es cada vez más normal el uso de insaboro e insabora (no recomendado: DPD), seguramente porque su forma es más transparente y similar…