mimir

v. intr. Dormir. ¿Vamos a mimir ya, cariño? Es una palabra familiar e íntima.

Etimología

De la pronunciación de dormir con voz de mimo.

Variantes: momir, mumir.

Más información

• Aunque es más normal su uso en infinitivo (@RAEinforma), también se documenta el gerundio mimiendo, el participio mimido en tiempos compuestos (se ha mimido) y las formas conjugadas en los distintos tiempos (mimes, mimimos, mimiré, mimías…).

Curiosidades

• Lo usan Jacinta y Juanito Santa Cruz en sus conversaciones cariñosas en Fortunata y Jacinta: «—Y, ahora, a mimir… Este y otros términos que se dicen a los niños les hacían reír cada vez que los pronunciaban».

Navegador de artículos

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: