Sháktar Dónetsk

Equipo de fútbol ucraniano de la ciudad de Donetsk fundado en 1936.

Etimología

Del ucraniano shaktar ‘minero’, por la relación del equipo con la minería, más el nombre de la ciudad de Donetsk.

Más información

Aunque es normal emplear la grafía Shakhtar, en verdad esta es la transcripción inglesa de Шахтар en ucraniano. En español lo más correcto sería escribir Shajtar, puesto que la letra х del ucraniano no solo se pronuncia [j], sino que se suele transcribir al español como j y, además, la palabra es originalmente aguda: [shajtár]. Aun así, dada la extensión de la pronunciación llana y con [k], se puede considerar válida la grafía Sháktar (mejor que Shaktar), con sh aceptable por ser una transcripción de un nombre propio de lengua con alfabeto no latino. Si se pronuncia [sáktar], se podría llegar a escribir Sáktar.

En la entrada de Dónetsk se explica su escritura y pronunciación.

Navegador de artículos

  Un pensamiento en “Sháktar Dónetsk

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: