Categoría: Comida y bebida

tapenade

n. masc. Paté o pasta de aceitunas machacadas con anchoas, alcaparras, aceite de oliva y otros ingredientes. Ganó el concurso el niguiri de sardina con tapenade de aceitunas verdes. Etimología Adaptación del francés tapenade, del provenzal tapenada, a partir de tapena ‘alcaparra’. Variantes: tapenada. Más información • Si se pronuncia [tapenáde], la adaptación en español es tapenade, sin necesidad de…

bao

n. masc. Pan chino hecho al vapor, especialmente blando y gomoso, que se suele comer relleno. El bao de cochinita pibil del otro día estaba buenísimo. Etimología Del chino baozi, que podría venir de bao ‘envoltura’ y zi ‘hijo, bebé’. Alternativas: baozi (o baoci). Más información • Su plural es baos.

wantón

n. masc. Especie de empanadilla, típica de la gastronomía china, de masa fina y rellena en el centro con ingredientes como carne picada o, menos usualmente, marisco o verduras que se suele servir frita o cocida. De entrante siempre pedimos wantón frito cuando vamos al chino. Etimología Del cantonés wan t’an, a su vez del mandarín hun tun ‘bola de…

tataki

n. masc. Plato originario de la cocina japonesa que consiste en pequeñas lonchas de pescado o de carne con algo de grosor marcadas en la plancha. Me encanta el tartar de atún, pero no sé por qué no me gusta nada el tataki. Etimología Del japonés tataki, nombre derivado del verbo tataku ‘golpear’. Variantes: tataqui. Más información • Se puede…

wakame

n. masc. Alga verde usada en la comida japonesa. Me encanta la ensalada de wakame de color verde fosforito que ponen con el susi. Etimología Del japonés wakame, de waka ‘joven’ y me ‘alga comestible’. Variantes: wacame, guakame, guacame. Más información • Se puede considerar una forma adaptada, por lo que no necesita marcarse con cursiva. • Como en otros…

sasimi

n. masc. Pieza de susi que consiste en una lámina de pescado o marisco de pequeño grosor. El sasimi me gusta, pero echo de menos el arroz; por eso pido niguiris. Etimología Del japonés sashi ‘cortando por dentro, rebanando, atravesando’ (del verbo sasu) y mi ‘carne’. Más información • Aunque la pronunciación más natural en español es [sasími], a la…

niguiri

n. masc. Pieza pequeña de susi formada por un bloque de arroz sobre el que se coloca una porción de pescado crudo o de algún otro producto. Me encanta el niguiri de pez mantequilla con trufa. Etimología Del japonés nigiri ‘agarrando, apretando’, acortamiento de nigirizushi ‘agarrar, apretar’, por la manera como se prepara el niguiri moldeándolo en la mano. Más…

susi

n. masc. Comida japonesa basada en pescado, principalmente crudo, que suele venir acompañado de arroz y otros productos y servido en pequeñas porciones de distintos tipos. Como no sabía si venías, he pedido susi: un tartar de salmón, dos niguiris y sasimi de atún. Etimología Del japonés sushi, literalmente ‘avinagrado’, porque así es como se suele servir el arroz en…

maki

n. masc. Pequeña pieza de susi formada por una porción de arroz con algún otro ingrediente, como pescado crudo o aguacate, generalmente rodeada por una lámina de alga negra. Lo más recomendable de ese japonés es la bandeja de makis; vienen de salmón, atún, gamba y aguacate. Etimología Del japonés maki, a partir del verbo maku ‘enrollar’. Variantes: maqui. Más…

wasabi

n. masc. Pasta verde hecha de rábano picante que se usa como condimento principalmente en la comida japonesa. Me encanta mojar el susi en soja y luego untarlo con wasabi. Etimología Del japonés wasabi, que refleja una pronunciación incorrecta de la forma original, la cual está relacionada con una planta del género Asarum que se parece a la planta de…