Etiqueta: cómo se llama

eslurp

Onomatopeya que representa un lametón. Y de un lametón —eslurp— el gato limpió la leche de la mesa. Etimología De origen expresivo, seguramente inspirada en el inglés slurp. Variantes: eslup, sup, chup, churp, lam. Más información • Aunque en las interjecciones y onomatopeyas pueden aparecer secuencias inusitadas en español (como en pchs, mñeh, bzzz…), es preferible optar por la grafía…

ileísta

1. adj. y n. masc. y fem. Que se refiere a sí mismo en tercera persona. Recuerdo a Mijatovic como claro ileísta. 2. adj. Relacionado con el ileísmo. Dicen que se ha curado mediante una terapia ileísta en la que se tenía que llamar por su nombre. Etimología De ileísmo o directamente del inglés illeist. Más información • Lo indicado…

ileísmo

n. masc. Hecho de referirse a uno mismo en tercera persona. Un conocido ejemplo de ileísmo es el de Mijatovic. Etimología Del inglés illeism, del latín ille ‘él, aquel’ e -ism. Más información • Lo indicado en español es escribir ileísmo con tilde (no ileismo) y evitar híbridos como illeísmo. • Existen términos similares como nosismo (del inglés nosism) para…

efecinquera, efecinquero

n. fem. y masc. y adj. Persona que continuamente actualiza una página web para ver si hay novedades, ya sea por interés, impaciencia o aburrimiento. Los efecinqueros lo tienen difícil para conseguir las entradas del concierto; Si no lo sacamos en redes, solo se van a enterar los efecinqueros de turno. Es coloquial, poco usual y se puede usar como…

ía

1 n. fem. Inteligencia artificial, capacidad de las máquinas de realizar acciones que requieren un comportamiento similar al de los humanos. Con lo que está avanzando la ía, que no nos extrañe que cambie la manera de trabajar de todo el mundo. 2. n. fem. Herramienta o sistema basado en inteligencia artificial que es capaz de imitar algún comportamiento o…

mosca

n. fem. Insecto negro de tamaño medio con patas, ojos grandes y dos alas. Se acaba de colar una mosca en la habitación.  Otros significados: DLE, DAmer.  Etimología  Del latín musca, de una raíz indoeuropea con ese significado. Más información  • Para el sonido que produce, se utiliza zumbido y como verbo zumbar. Como onomatopeya se puede usar bzzz o bsss. • Para el conjunto…

rimónino

1. n. masc. Nombre o denominación en la que uno o más elementos riman con el último. Juan Muñoz Martín era experto en rimónimos: «el pirata Garrapata», «Baldomero el pistolero», «el corsario Macario»… 2. n. masc. Palabra que rima con otra de similar significado. «Vello» y «cabello» se pueden considerar rimónimos. Etimología (1) Propuesta de término a partir de rima…

sisí

n. fem. Tendedero móvil, armazón con patas y varas finas transversales generalmente metálico y plegable en el que se tiende la ropa mojada para que se seque, especialmente el que tiene un piso inferior más pequeño. Destiendo la ropa de la sisí y me pongo con la cena. Etimología Se dice que del nombre de la emperatriz Sissi, por quedar…

zorrezna, zorrezno

n. fem. y masc. Cría del zorro. Encontramos unos zorreznos preciosos correteando por el bosque. Etimología De zorro y -ezno. Alternativas: zorrillo. Otras fuentes: @RAEinforma, FundéuRAE, aceytuno.com.

calambur

n. masc. Recurso lingüístico que consiste en utilizar una secuencia de palabras que, segmentadas de otro modo, dan lugar a una secuencia con sentido diferente, tanto cuando esta otra secuencia se expresa como cuando no. Un ejemplo clásico de calambur es el del conde de Villamediana de «Diamantes que fueron antes / de amantes de su mujer». Etimología Del francés…

lexicoenoquía

n. fem. Crítica a un diccionario o a las personas que lo elaboran por el mero hecho de recoger una palabra o el uso de una palabra polémicos. La lexicoenoquía en redes demuestra que la gente no sabe realmente cómo se usa un diccionario. Etimología Propuesta a partir del griego lexikón ‘diccionario’ y énokhos ‘culpable’. Más información • Para hablar…

lecturable

adj. Referido a un texto escrito, comprensible, que se entiende fácilmente al leerlo. Las administraciones deberían comprometerse a escribir comunicados lecturables y accesibles. Etimología De un supuesto lecturar, seguramente usado como base en lugar de leer para evitar formaciones como legible ‘que se puede leer con facilidad porque los caracteres que lo forman se ven e identifican bien’ o leíble…

lusohablante

adj. y n. masc. y fem. Que habla portugués. Están preparando un proyecto para eliminar las fronteras entre hispanohablantes y lusohablantes. Etimología De luso- ‘portugués’ y -hablante. Alternativas: lusoparlante; lusófona, lusófono. Otras fuentes: @RAEinforma.

lusófona, lusófono

adj. y n. masc. y fem. Que habla portugués. Están preparando un proyecto para eliminar las fronteras entre hispanohablantes y lusófonos. Etimología De luso- ‘portugués’ y ‘-fono ‘que habla una lengua’, seguramente a partir del inglés -phone. Alternativas: lusoparlante, lusohablante. Otras fuentes: @RAEinforma.