v. tr. Volver a inaugurar, reabrir. El presidente reaperturó la sesión; Solicitó que se reaperturara su expediente de investigación. Etimología De re- y aperturar. Más información • Como en el caso de aperturar, su formación no se puede considerar incorrecta, pero se suele recomendar emplear reabrir. Aun así, en las zonas en las que se usa, está especializándose en relación…
Etiqueta: de dónde viene
mantar
v. tr. Tapar con una manta. Mami, ¿me mantas, porfi, que tengo frío? Se usa solo en el habla de los niños y en algunas zonas. Etimología De manta y -ar. Más información • Aunque es un verbo de uso casi exclusivamente infantil o restringido a algunas zonas, se puede considerar bien formado, siguiendo el modelo de otros como forrar.…
condensador de fluzo
n. masc. En el mundo de Regreso al futuro, pieza central del sistema que permite viajar en el tiempo compuesta por tres tubos en forma de Y que concentran la energía. El condensador de fluzo necesita 1,21 jigovatios para poder funcionar. Etimología Traducción del original inglés flux capacitor. Lo más indicado habría sido usar condensador de flujo, pero, al parecer,…
masdismo
n. masc. Propensión a mencionar cantidades con la secuencia más de seguida de una cifra, especialmente cuando dicha cifra no representa un número redondo, en lugar de indicar la cantidad exacta. Cada vez más periódicos caen en el masdismo: ¿cuánto son «más de 2282 candidaturas»? Etimología Término propuesto por la cuenta Ensalada de Palabras a partir de más de e…
tesafilm
n. masc. Celo, cinta adhesiva, tira de plástico, generalmente transparente y con pegamento en uno de sus lados, que suele comercializarse enrollada circularmente y que sirve para pegar cosas. Si el perro se ha comido los deberes, los pegas con tesafilm y me los traes. Etimología De la marca de cintas adhesivas Tesafilm, de Tesa, cuyo nombre viene de la…
escoch
n. masc. Celo, cinta adhesiva, tira de plástico, generalmente transparente y con pegamento en uno de sus lados, que suele comercializarse enrollada circularmente y que sirve para pegar cosas. Si el perro se ha comido los deberes, los pegas con escoch y me los traes. Etimología De la marca Scotch Tape. Se dice que el nombre viene de cuando 3M,…
caractónimo
n. masc. Nombre propio que caracteriza o da información sobre alguna propiedad de un personaje. En «La casa de Bernarda Alba» Lorca recurrió a caractónimos como Angustias o Martirio. Etimología De característica y -ónimo o calco del inglés charactonym. Variantes: caracterónimo. Más información • Los caractónimos son nombres propios, por lo que se escriben con mayúscula. • Los caractónimos son…
fixo
n. masc. Celo, cinta adhesiva, tira de plástico, generalmente transparente y con pegamento en uno de sus lados, que suele comercializarse enrollada circularmente y que sirve para pegar cosas. Si el perro se ha comido los deberes, los pegas con fixo y me los traes. Etimología De la marca Fixo, seguramente llamada así porque sus productos sirven para fijar. Variantes:…
yamevú
n. masc. Sensación por la que algo que uno conoce sobradamente de repente se vuelve desconocido o extraño, como una palabra normal que nos empieza a sonar rara, una cara de alguien que de pronto nos parece distinta, un lugar habitual que repentinamente vemos como extraño… Me quedé mirándole fijamente y tuve un yamevú: me pareció como que no era…
smoothie
→ esmuci
esmuci
n. masc. Batido de frutas o verduras que se suele presentar de forma cuidada y atractiva con un vaso especial, pajita de colores y trozos de fruta, verdura y otros ingredientes como adorno. Tienes que probar mi esmuci de frutos rojos. Etimología Adaptación del inglés smoothie (o, menos normal, smoothy), cuyo nombre viene del de una tienda llamada Smoothie King…
frapé
n. masc. Bebida compuesta de café mezclado con hielo picado que se suele servir con nata por encima cubierta de algún sorbete o algún dulce espolvoreado. Para el veranito nada mejor que un frapé late de Starbucks. Etimología Adaptación del inglés frappé (que puede hacer referencia a cualquier bebida mezclada con hielo picado) como acortamiento de la expresión frappé coffee.…
impás
1. n. masc. Interrupción en la continuidad de un proceso tras la que generalmente se espera que este se reanude una vez superadas las dificultades que provocaron el parón. De verdad, espero que esto solo sea un impás y que volváis a estar pronto juntos. 2. n. masc. Punto de muy difícil o imposible continuidad en un asunto. Las negociaciones…
manque
conj. Aunque. Permíteme que me carcajee manque se me tuerza el belfo. Es popular y considerado vulgar por muchos. Etimología Variante de aunque, quizá influida por manco o por mancar ‘faltar’, por la posibilidad de presentar una ausencia como obstáculo de una subordinada concesiva, o quizá variante de mal que, usada con sentido concesivo en construcción con el verbo pesar…