joaquiniña

n. fem. En fútbol y deportes similares, regate que consiste en hacer una elástica inversa pasando una pierna por detrás de la otra a modo de rabona. Aparte de a Joaquín, recuerdo haberle visto una joaquiniña a Juninho en el Atleti.

Etimología

Adaptación de joaquininha, del nombre de Joaquín (1981), jugador de fútbol que ha hecho varias veces este regate en partidos oficiales, y la terminación del portugués -inha, característica de nombres de acciones del fútbol como paradinha.

Alternativas: abracadabra, hocus pocus (u hocuspocus).

Más información

• Lo más indicado en español es escribir la forma adaptada: joaquiniña. Si se usa joaquininha a la portuguesa, debería escribirse en cursiva por contener una secuencia ajena al español. También se podría adaptar como juaquiniña.

• Como otros nombres de jugadas, se escribe en minúscula.

Navegador de artículos

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: