Variante de jirón hoy considerada inadecuada por muchos (@RAEinforma).
Etimología
Variante de jirón escrita así por desconocimiento o manteniendo la forma antigua.
Más información
• Aunque hasta 1837 se recogió en el diccionario de la RAE la forma girón, a partir de 1843 se empezó a recoger jirón, en algunas ediciones relacionándolo con jira. Pese a que hoy se dice que jirón viene de giron en francés, no se mantiene la g porque esta no procede de una forma latina con g, sino, según parece, del antiguo franco (parecido a lo que ocurre con jirafa).
• Se usa, por ejemplo, en Antes del salto (Libros del Asteroide) de Marta San Miguel: «Las nubes se hacen girones de luz cada vez más roja».
• Para el apellido, sí es normal hoy la grafía con g: Girón.